// Russian language module for AIDA64 // // Translated by: // Dmitry Yerokhin (erodimmailru) // // Currently maintained by: // Dmitry Yerokhin (erodimmailru) // // Last updated: Nov 15, 2018 // Если вы обнаружите ошибки или неточности в этом языковом файле, пожалуйста, // сообщите мне о них по указанному выше адресу, и тогда в следующей версии // программы они, возможно, будут устранены. [ Дмитрий Ерохин ] // application menus &File=&Файл &View=&Вид &Report=&Отчёт &Audit=О&тладка Re&mote=&Дистанционные операции Fav&orites=И&збранное &Information=&Информация &Tools=&Сервис &Help=С&правка // application menuitems &Audit Manager=&Аудит-менеджер &Database Manager=&Менеджер базы данных &Change Manager=М&енеджер изменений Disk &Benchmark=Тест &диска C&ache And Memory Benchmark=Тест к&эша и памяти &GPGPU Benchmark=&Тест GPGPU AC&PI Browser=&Браузер ACPI D&RAM Timings=Та&йминги DRAM &Monitor Diagnostics=Д&иагностика монитора System &Stability Test=Тест &стабильности системы AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID &Preferences=&Настройки E&xit=В&ыход Search=Поиск &Search=&Поиск &Toolbars=П&анели инструментов Status &Bar=Строка состо&яния Large &Icons=&Крупные значки &Small Icons=&Мелкие значки &List=&Список &Details=&Таблица &Expand=&Развернуть &Collapse=С&вернуть &Report Wizard=&Мастер отчётов Qu&ick Report=&Быстрый отчёт All pages=Все страницы menu=меню Menu=Меню Favorites=Избранное Report &Converter=&Конвертер отчётов R&emote Report Wizard=М&астер удалённых отчётов &Add Report Files=&Добавить файлы отчётов Add Reports from Data&base=Д&обавить отчёты из базы данных &Files=&Файлы F&older=&Папка Compare &List=&Список сравнения &Computers=&Компьютеры &Users=По&льзователи &Statistics Details=&Статистика Statistics &Diagram=Статистическая диа&грамма Full &HTML Report=Пол&ный HTML-отчёт Remove &Computer from Audit=Удал&ить компьютер из аудита Remove All C&omputers from Audit=Удалит&ь все компьютеры из аудита &Join Lines=Объ&единить строки D&elete Section=&Удалить раздел Connect to &Remote Computer=&Соединиться с удалённым компьютером Monitor Remote Computers=Мониторинг удалённых компьютеров &Monitor Remote Computers=&Мониторинг удалённых компьютеров &Accept Incoming Remote Connections=&Принимать поступающие удалённые соединения &Ignore Incoming Remote Connections=&Игнорировать поступающие удалённые соединения Remote Computer Information=Информация об удалённом компьютере Remote Computer &Information=И&нформация об удалённом компьютере Message to Remote User=Сообщение удалённому пользователю Me&ssage to Remote User=Соо&бщение удалённому пользователю &Browse Files=О&бзор файлов &Processes=Про&цессы Screen S&hot=Снимок &экрана &Full Size=&Полный размер &Half Size=1/&2 размера Q&uarter Size=1/&4 размера &Operations=&Операции R&un Program=&Запуск программы &Close %s=Закры&ть %s Restart A&IDA64=Перезапуск AIDA&64 &Turn Off=В&ыключить &Restart=Перез&агрузить &Log Off=За&вершить сеанс &View Log=&Просмотр отчёта &Disconnect=&Разорвать соединение Disconnect=Разорвать соединение Disconnect All=Разорвать все Add to &Favorites=&Добавить в список избранного Remove from F&avorites=&Удалить из списка избранного &Web=Web-р&есурсы &Hardware Database Status=&Состояние БД аппаратуры &What's New=&Что нового? %s &Help=&Справка %s %s &Online=Са&йт %s %s &Forum=&Форум %s &Contact=&Контакты &License=&Лицензия Co&mmand-line Options=&Параметры командной строки &Enter Product Key=Ввести кл&юч продукта &About=&О программе Preferences=Настройки License Agreement=Лицензионное соглашение Registration=Регистрация What's New=Что нового // remote features Local=Локальный Remote=Удалённый Connect to Remote Computer=Соединение с удалённым компьютером Connect to &single computer=Соединение с &одиночным компьютером Address:=Адрес: Scan local &network for computers=Поис&к компьютеров в локальной сети Network:=Сеть: Connection Established=Соединение установлено Client Connected=Клиент подключён Connection Refused=Соединение отвергнуто Please enter command line=Введите строку команды Please enter process name=Укажите имя процесса Please enter service name=Укажите имя службы Incoming Message=Входящее сообщение To:=Кому: From:=От: &Send=&Отправить &Reply=О&тветить Run Program=Запуск программы Remote File Browsing=Обзор удалённых файлов Remote Screen Shot=Удалённый снимок экрана Remote Program Launch=Удалённый запуск программы Remote Server Shutdown=Выключение удалённого сервера Remote Power Off=Удалённое выключение Remote Restart=Удалённая перезагрузка Remote Log Off=Удалённое завершение сеанса Remote computer is currently busy. Please try again later=Удалённый компьютер сейчас занят, повторите попытку позже Connection Type=Тип соединения Simple=Простой Command=Команда Server Log=Протокол сервера C&lear=О&чистить // remote monitor Columns=Колонки &Columns=&Колонки Remote Monitor=Монитор удалённых ПК Connect to Remote Computers=Соединиться с удалёнными компьютерами Connect to &Remote Computers=&Соединиться с удалёнными компьютерами &Remove from List=&Удалить из списка Address=Адрес Pending=Задержка Busy=Занято OS=ОС Idle Time=Простой Mem. Total=Всего памяти Mem. Free=Свободно памяти Disk Total=Всего на диске Disk Free=Свободно на диске Active Window=Активное окно Process #%d=Процесс %d Service #%d=Служба %d Screen Shot=Снимок экрана Save Screen Shot=Сохранить снимок экрана JPEG files=Файлы JPEG Save &As=Сохранить &как Date Modified=Дата изменения Browse=Обзор Process and Service Monitor=Монитор процессов и служб Process #%d name:=Имя процесса %d: Service #%d name:=Имя службы %d: Update Frequency=Частота обновления UpTime, IdleTime:=Время работы, простоя: CPU usage:=Загрузка ЦП: Memory usage:=Загрузка памяти: Hard disk usage:=Загрузка жёсткого диска: Network usage:=Загрузка сети: SMART status:=Статус SMART: SMART Status=Статус SMART Anti-virus status:=Антивирусный статус: Process count:=Подсчёт процессов: Active window:=Активное окно: Process monitor:=Монитор процессов: Service monitor:=Монитор служб: seconds=сек Start Service=Запуск службы St&art Service=С&тарт службы Stop Service=Остановка службы &Stop Service=Ст&оп службы Connect &To=Со&единиться с Remote Moni&tor=&Удалённый мониторинг Remote System &Information=&Сведения об удалённой системе Remote Co&ntrol=У&далённое управление Computer Groups=Компьютерные группы New Computer Group=Новая группа компьютеров Modify Computer Group=Изменить группу компьютеров &Group name:=&Имя группы: Address may be one of the following items:=Адрес может быть одним из следующих: computer name (e.g. ADMINPC)=имя компьютера (например, ADMINPC) IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP-адрес (например, 192.168.0.8) IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=диапазон IP-адресов (например, 192.168.0.1-192.168.0.21) Multiple addresses can be entered, separated by comma=Можно указывать несколько адресов, разделяя их запятыми Display disk spaces in &GB=Показывать объём дисков в &гигабайтах Shortcuts=Ярлыки &Description:=&Описание: &Command-line:=&Командная строка: Run on the &local computer=Запуск на &локальном компьютере Run on the &remote computer=Запуск на уд&алённом компьютере // remote report New=Создать &New=&Создать N&ew=С&оздать Delete=Удалить &Delete=&Удалить &Select All=&Выделить все &Clear All=О&чистить все Command sent=Посланная команда Welcome to the Remote Report wizard=Мастер удалённых отчётов This wizard will help you to create report files of remote computers.=Этот мастер поможет создать отчёты об удалённых компьютерах. Remote computers=Удалённые компьютеры &Remote Computers=&Удалённые компьютеры Please choose the computers you want to have report of:=Выберите компьютеры, о которых нужно получить отчёт: Report output=Результат Please enter reports file name and reports folder:=Введите имя файла отчётов и папку: &Destination folder for the collected reports:=&Папка для полученных отчётов: File&name for the collected reports:=&Имя файла для полученных отчётов: Save to &file=Со&хранить в файле &Send in e-mail=О&тправить по e-mail // remote processes End Process=Завершить процесс &End Process=&Завершить процесс Are you sure you want to end '%s'?=Вы действительно хотите завершить '%s'? // winsock errors Remote computer cannot be found=Удалённый компьютер не обнаружен Connection timed out=Истекло время ожидания соединения Remote computer name cannot be resolved=Невозможно разрешить имя удалённого компьютера Incorrect password=Неверный пароль // hardware database status Hardware Database Status=Состояние БД аппаратуры Motherboards=Системные платы Hard Disk Drives=Жёсткие диски Solid-State Drives=Твердотельные накопители Optical Drives=Оптические накопители Video Adapters=Видеоадаптеры Monitors=Мониторы JEDEC Manufacturers=JEDEC-производители // database manager Database Manager=Менеджер базы данных %d reports=Отчётов: %d %d computers=Компьютеров: %d %d users=Пользователей: %d %d days old=Возраст, дней: %d %d reports selected=Выбрано отчётов: %d Refresh=Обновить &Refresh=О&бновить Show &Outdated Reports=&Показать устаревшие отчёты &Insert Report Files to Database=&Вставить файлы отчётов в базу данных &Export Selected Reports=&Экспортировать выбранные отчёты &Delete Selected Reports=&Удалить выбранные отчёты Delete &Outdated Reports=У&далить устаревшие отчёты Switch &RComplete Field to Yes=П&ереключить поле RComplete на 'Да' Do you want to insert '%s' file to database?=Вставить файл '%s' в базу данных? Do you want to insert %d report files to database?=Вставить файлы отчётов (%d шт.) в базу данных? outdated=устарел Lines=Строки Reports=Отчёты Inserting report file to database=Вставка файла отчёта в базу данных Exporting report from database=Экспортирование отчёта из базы данных Deleting report from database=Удаление отчёта из базы данных Insert Report Files to Database=Вставка файлов отчётов в базу данных &Use file name instead of computer name=&Использовать имя файла вместо имени компьютера &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Вставить только строки аудит-статистики &Delete inserted report files after successful insertion=&Удалить файлы отчёта после успешной вставки &Show grid lines=Отобра&жать сетку // change manager Change Manager=Менеджер изменений Start=Старт &Start=&Старт Checking for changes=Проверка изменений Full List=Полный список Value Before=Значение до Value After=Значение после Added=Добавлено Removed=Удалено Changed=Изменено %d events=Событий: %d Load reports from:=Источник загрузки отчётов: &Folder (CSV report files):=&Папка (отчёты в формате CSV): Filter=Фильтр Filter By Date=Фильтрация по датам Filter By Component=Фильтрация по компонентам &List all events=В&се события Li&st all events=Все с&обытия List events occurred in the past &days:=Со&бытия за прошедшие дни: List e&vents occurred in the past days:=События за про&шедшие дни: List events occurred in the following date &interval:=Соб&ытия за указанный интервал времени: HW Components=Аппаратные компоненты SW Components=Программные компоненты DMI Components=DMI-компоненты Displaying changes=Отображение изменений // report converter Report Converter=Конвертер отчётов Destination=Назначение Add &Files=&Добавить файлы Add F&older=Добавить &папку Remove=Удалить &Remove=&Удалить &Destination folder:=&Результирующая папка: Type of converted &reports:=Результирующий &тип отчётов: Converting report file=Конвертирование файла отчёта // hints Double-click to open file properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств файла Double-click to browse share=Двойной щелчок: обзор общих ресурсов Double-click to modify user/group settings=Двойной щелчок: изменить настройки пользователя/группы Double-click to open display properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств экрана Double-click to open multimedia properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств мультимедиа Double-click to open game controller properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств игрового контроллера Double-click to open network connections window=Двойной щелчок: открыть окно свойств сетевых соединений Double-click to run DirectX Diagnostics=Двойной щелчок: запустить диагностику DirectX Double-click to open printers window=Двойной щелчок: открыть окно принтеров Double-click to modify task properties=Двойной щелчок: изменить свойства задания Double-click to uninstall program=Двойной щелчок: удалить программу Double-click to launch Control Panel applet=Двойной щелчок: запустить апплет Панели управления Double-click to empty recycle bin=Двойной щелчок: очистить Корзину Double-click to edit system file=Двойной щелчок: правка системного файла Double-click to browse folder=Двойной щелчок: обзор папки Double-click to open event properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств события Double-click to open ODBC properties window=Двойной щелчок: открыть окно свойств ODBC Double-click to open statistics details window=Двойной щелчок: открыть окно с подробной статистикой Double-click to browse URL=Двойной щелчок: обзор URL // init Loading Icons=Загрузка значков Loading Driver=Загрузка драйвера Loading Data=Загрузка данных Reading MSR Data=Чтение данных MSR Loading BIOS Content=Загрузка содержимого BIOS Scanning SMART Devices=Сканирование устройств SMART Scanning RAID Devices=Сканирование устройств RAID Scanning Windows Devices=Сканирование устройств Windows Scanning PCI Devices=Сканирование PCI-устройств Measuring CPU Speed=Измерение частоты ЦП Updating Windows Devices=Обновление устройств Windows Detecting sensor information=Получение информации датчиков Waking up GPUs=Пробуждение ГП // internet update Check for Updates=Проверка обновлений Check for Upda&tes=Пров&ерка обновлений Ch&eck for updates:=Провер&ять обновления: Never=Никогда Once a day=Ежедневно Once a week=Еженедельно Once a month=Ежемесячно Upda&te type:=&Тип обновления: Stable updates only=Только стабильные версии Stable and beta updates=Стабильные и бета-версии Save update packages to local &folder:=&Сохранять обновления в локальной папке: Checking for updates=Проверка обновлений AIDA64 will now be restarted to complete the update=Чтобы завершить обновление, сейчас AIDA64 будет перезапущена NetUpdate is finished=Работа NetUpdate завершена AIDA64 is up to date=У вас самая новая версия AIDA64 Cannot complete the update=Невозможно завершить обновление %d KB downloaded=%d КБ загружено %d of %d KB=%d из %d КБ Connecting to the Internet=Соединение с Интернетом Starting Internet download session=Старт сессии загрузки из Интернета Connecting to NetUpdate server=Соединение с сервером NetUpdate Downloading NetUpdate information=Загрузка информации NetUpdate Downloading update=Загрузка обновления Verifying update=Проверка обновления Extracting update=Распаковка обновления Copying update files=Копирование новых файлов AIDA64 has been updated=Обновление AIDA64 выполнено Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=Устройств в БД аппаратуры: %d. Это на %d больше, чем в предыдущей версии. Available updates=Доступны обновления No variants found=Вариантов не найдено New version of AIDA64 available.=Доступна новая версия AIDA64. Do you want to upgrade to it?=Хотите выполнить обновление? Do you want to download it?=Хотите загрузить? Question=Вопрос Ready to update=Готов к обновлению old=старая new=новая ineligible=не подходит Variant=Вариант Local Folder=Местная папка bytes/s=байт/с KB/s=КБ/с MB/s=МБ/с GB/s=ГБ/с MPixel/s=Мпкс/с MTexel/s=Мткс/с Mbit/s=Мбит/с Software Update=Обновление программы Downloading %s=Загрузка %s Update Description=Описание обновления Update Comment=Комментарий обновления Update Type=Тип обновления Product Description=Описание продукта Product Copyright=Авторские права на продукт Product Comment=Комментарий продукта Preview version - Only for testing purposes=Предварительная версия - Только для тестирования Beta release=Бета-версия Final release=Окончательная версия // report wizard Report wizard=Мастер отчётов Remote Report wizard=Мастер удалённых отчётов Quick Report=Быстрый отчёт Remote Report=Удалённый отчёт Command-line=Командная строка &Back=&Назад &Next=&Далее OK=OK Cancel=Отмена Apply=Применить &Load=&Загрузить &Save=&Сохранить &Finish=&Готово Welcome to the Report wizard=Мастер отчётов This wizard will help you to create a report of your computer.=С помощью этого мастера вы сможете создать отчёт о вашем компьютере. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=По завершении работы мастера отчёт можно будет распечатать, сохранить в файле или отослать по e-mail. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Чтобы уменьшить размер отчёта, по возможности включайте в него информацию только о действительно необходимых вам компонентах. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Вы можете оказать содействие в развитии программы, если будете отсылать отчёты о различных компьютерах автору: To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Чтобы гарантированно исключить отправку автору личной или секретной информации, выберите профиль "Аппаратные разделы". Report Profiles=Профили отчётов Please choose a desired report layout profile:=Выберите нужный профиль отчёта: &All pages=&Все разделы Sys&tem Summary only=Только суммарные данные о &системе &Hardware-related pages=&Аппаратные разделы &Software-related pages=&Программные разделы B&enchmark pages=&Тестовые разделы Pages required for a&udit=Страницы для &аудита &Custom selection=По в&ыбору пользователя &Load from file:=&Загрузить из файла: Custom Report Profile=Пользовательский профиль Please select the pages you want to include in the report:=Выберите разделы, включаемые в отчёт: Report format=Формат отчёта Please choose a desired report format:=Выберите формат отчёта: Plain &Text=&Простой текст &HTML=&HTML &MHTML=&MHTML &XML=&XML &CSV=&CSV M&IF=M&IF I&NI=I&NI &ADO=&ADO &Database=&База данных Submit Report=Отправить отчёт Report saved to '%s'=Отчёт сохранён в '%s' Processing=Обработка Transferring=Перенос Done=Готово Error=Ошибка Generating report=Генерирование отчёта Saving report=Сохранение отчёта Preparing MHTML code=Подготовка кода MHTML Generating MHTML code=Генерирование кода MHTML Removing MHTML temp files=Удаление временных файлов MHTML %d of %d=%d из %d &Close=Закр&ыть Stop=Стоп &Stop=С&топ &Registration Request=&Регистрационный запрос Opening report file '%s'=Открытие файла отчёта '%s' Homepage=Домашняя страница Benchmark Module=Тестовый модуль Report Type=Тип отчёта Generator=Генератор Computer Type=Тип компьютера Date=Дата Time=Время Time (HH:MM)=Время (ЧЧ:ММ) %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=цилиндров: %d, головок: %d, секторов в треке: %d, байт в секторе: %d Load Report Profile=Загрузить профиль отчёта Save Report Profile=Сохранить профиль отчёта %s report files=Файлы отчёта %s %s archives=Архивы %s All files=Все файлы Report files=Файлы отчётов Report of <%s>=Отчёт: <%s> Physical Drive=Физический накопитель Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Отчёт помещён в базу данных. Сам отчёт не показан. Warning: Error occurred during report generation process=ВНИМАНИЕ: Ошибка при генерировании отчёта Warning: Error occurred during report insertion process=ВНИМАНИЕ: Ошибка при вставке отчёта Save To File=Сохранить в файле Send In E-mail=Отправить по e-mail Print Preview=Предпросмотр печати Print=Печать Print Pre&view=Предпро&смотр печати &Print=&Печать Close=Закрыть Save Report=Сохранить отчёт Navigation=Навигация // audit manager Audit Manager=Аудит-менеджер &Undo=&Отмена Components=Компоненты Audit Components=Аудит-компоненты Audit Filter=Аудит-фильтры List 1 (HW Component)=Список 1 (аппаратные компоненты) List 2 (SW Component)=Список 2 (программные компоненты) List 3 (DMI Component)=Список 3 (DMI-компоненты) List 4 (Computer)=Список 4 (компьютер) Statistics 1 (Narrow)=Статистика 1 (узкая) Statistics 2 (Wide)=Статистика 2 (широкая) &Edit=&Правка &Copy=&Копировать Copy &All=Копировать &все Copy &Value=Копировать &значение Copy &Debug Info to Clipboard=Копироват&ь отладочные данные в буфер обмена ***E&xtended Labels=&Bovitett cimkek You can find the results on the Windows Clipboard.=Результаты скопированы в буфер обмена Windows. &Paste=Вс&тавить Statistics Details=Статистические подробности Statistics Diagram=Статистическая диаграмма Save Statistics Diagram=Сохранить статистическую диаграмму Operating System Family=Семейство ОС CPU Manufacturer=Производитель ЦП CPU Count=Число ЦП CPU Clock=Частота ЦП CPU Type & Clock=Тип и частота ЦП System Memory Size=Объём системной памяти System Memory Type=Тип системной памяти Memory Modules Count=Число модулей памяти Video Adapter + Memory Size=Видеоадаптер + объём памяти Monitor + Serial Number=Монитор + серийный номер Local Disks Total Size=Общий объём локальных дисков Local Disks Free Space=Свободно на локальных дисках Local Disks Space Percent=Процент места на локальных дисках Disk Drives Count=Число дисков Optical Drives Count=Число оптических накопителей Partition Size=Размер раздела Partition Free Space=Свободно в разделе Partition Space Percent=Процент места раздела Partitions Count=Число разделов Modem=Модем Network Adapter + IP Address=Сетевой адаптер + IP-адрес Network Adapter + IP + MAC=Сетевой адаптер + IP + MAC Primary IP Address=Первичный адрес IP Primary MAC Address=Первичный адрес MAC Installed Programs + Version=Установленные программы + версия DMI BIOS Vendor=DMI поставщик BIOS DMI BIOS Version=DMI версия BIOS DMI System Manufacturer=DMI производитель системы DMI System Product=DMI система DMI System Version=DMI системная версия DMI System Serial Number=DMI системный серийный номер DMI System UUID=DMI системный UUID DMI Motherboard Manufacturer=DMI производитель системной платы DMI Motherboard Product=DMI системная плата DMI Motherboard Version=DMI версия системной платы DMI Motherboard Serial Number=DMI серийный номер системной платы DMI Chassis Manufacturer=DMI производитель шасси DMI Chassis Version=DMI версия шасси DMI Chassis Serial Number=DMI серийный номер шасси DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset-тег шасси DMI Chassis Type=DMI тип шасси DMI Total / Free Memory Sockets=DMI всего / свободных сокетов памяти DMI Total Memory Sockets=DMI общее число сокетов памяти DMI Free Memory Sockets=DMI число свободных сокетов памяти No devices found=Устройств не обнаружено Gathering audit data=Сбор аудит-данных Displaying audit data=Отображение аудит-данных Adding reports to audit=Добавление отчётов в аудит Connecting to database=Соединение с базой данных Successful database connection=Успешное соединение с базой данных Database connection failed=Ошибка соединения с базой данных Successful FTP connection=Успешное FTP-соединение FTP connection failed=Ошибка соединения с FTP Text files=Текстовые файлы Auto Load=Автозагрузка Automatically load reports from:=Источник автоматической загрузки отчётов: &No auto load=&Нет &Use file name as computer name=&Использовать имя файла как имя компьютера Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Фильтр списка "Устройства &PCI" (укажите ключевые слова): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Фильтр списка "Устройства &USB" (укажите ключевые слова): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Фильтр списка "&Установленные программы" (укажите ключевые слова): Excluded Computers=Исключаемые компьютеры Excluded Users=Исключаемые пользователи // registration &From:=&От: &To:=&Кому: S&ubject:=&Тема: E-&mail subject:=Тема E-&mail: &Comment:=Ко&мментарий: E-mail transfer protocol:=Протокол e-mail: Mail &account:=&Учётная запись: SMTP &display name:=И&мя SMTP: SMTP e-mail add&ress:=А&дрес e-mail SMTP: SMTP ser&ver:=&Сервер SMTP: recommended=рекомендуется Send In &E-mail=От&править по e-mail E-mail sent=E-mail отправлен E-mail not sent=E-mail не отправлен Success=Успешно Failed=Ошибка Authentication failed=Ошибка идентификации Recipient not found=Не найден получатель Attachment not found=Не найдено прикрепление к письму Attachment open failure=Ошибка открытия прикрепления Insufficient memory=Недостаточно памяти Message text too large=Слишком большой текст сообщения Too many attachments=Слишком много прикреплений Too many recipients=Слишком много получателей User abort=Прервано пользователем Connection required=Требуется соединение Invalid host=Неверный хост E-mail header incomplete=Не заполнен заголовок e-mail Connection to SMTP server failed=Ошибка соединения с сервером SMTP Sending E-mail=Отправка e-mail Connecting=Соединение // report submit Submit To FinalWire=Отправить в FinalWire Submit To &FinalWire=Отправить в &FinalWire Submit Report To FinalWire=Отправить отчёт в FinalWire Submit Report To &FinalWire=Отправить отчёт в &FinalWire &Anonymous Report Submit=&Анонимно Your &name:=Ваше &имя: Your &e-mail address:=Ва&ш e-mail: Uploading=Отправка %d bytes uploaded=%d байт отправлено Report successfully submitted=Отчёт успешно отправлен // page descs Computer description, system summary=Описание компьютера, суммарная информация о системе System summary=Суммарная информация о системе Computer and domain name information=Информация об имени компьютера и домена Desktop Management Interface information=Информация об интерфейсе управления Рабочим столом (DMI) IPMI event log and sensor information=Информация датчиков и отчёт событий IPMI Overclock information=Информация о 'разгоне' Power management information=Информация об электропитании Portable computer related information=Информация о портативном ПК System temperature, voltage values, cooling fans information=Температура системы, напряжения, данные вентиляторов Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Информация о системной плате, процессорах, памяти, BIOS Central processor properties and physical information=Свойства ЦП и физическая информация CPUID instruction information=Информация инструкции CPUID Central processors list=Список центральных процессоров Motherboard properties and physical information=Свойства системной платы и физическая информация System memory and swap space information=Информация о системной памяти и месте подкачки Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Свойства чипсета системной платы и AGP, список модулей ОЗУ System BIOS information=Информация о системной BIOS ACPI BIOS information=Информация ACPI BIOS Operating system, services, processes, drivers information=Информация о системе, службах, процессах, драйверах Operating system information=Информация об операционной системе Running processes list=Список запущенных процессов Installed system drivers list=Список установленных в системе драйверов Services list=Список служб List of .AX files in system folder=Список файлов .AX в системной папке List of .DLL files in system folder=Список файлов .DLL в системной папке System certificates list=Список системных сертификатов UpTime and DownTime statistics=Статистика времени работы и простоя Server information=Информация о сервере Shared folders and printers list=Список общих папок и принтеров Remotely opened files list=Список удалённо открытых файлов Account security information=Информация безопасности учётной записи List of users logged into this computer=Список пользователей этого компьютера User accounts list=Список учётных записей пользователей Local groups and their members list=Список локальных групп и их членов Global groups and their members list=Список глобальных групп и их членов Display adapters, monitors, desktop information=Информация о видеоадаптерах, мониторах, Рабочем столе Display adapters information=Информация о видеоадаптерах List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Список видеоадаптеров, подключённых к шине PCI и порту AGP Graphics processor information=Информация о графическом процессоре Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Список мониторов, информация Plug-n-Play о мониторе Desktop properties, desktop effects settings=Свойства Рабочего стола, установки различных эффектов List of all monitors connected=Список всех подключённых мониторов List of supported video modes=Поддерживаемые видеорежимы OpenGL video adapter information=Информация видеоадаптера OpenGL GPGPU devices information=Информация об устройствах GPGPU Mantle devices information=Информация об устройствах Mantle Vulkan devices information=Информация об устройствах Vulkan Installed fonts list=Список установленных шрифтов Multimedia devices, audio and video codecs information=Информация о мультимедиа-устройствах, кодеках аудио и видео Audio input/output devices list=Устройства ввода/вывода аудио List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Звуковые адаптеры, подключённые к шинам PCI и ISA Plug-n-Play High Definition Audio controllers and codecs list=HD-аудиоконтроллеры и кодеки OpenAL audio adapter information=Информация об аудиоадаптере OpenAL Audio codecs list=Список кодеков аудио Video codecs list=Список кодеков видео Media control devices list=Список устройств управления мультимедиа Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Информация о жёстких дисках, CD/DVD-накопителях, статусе SMART Storage controllers and devices list=Список устройств и контроллеров хранения данных Logical drives information=Информация о логических дисках Physical drives information, partitions list=Информация о физических дисках, список разделов CD & DVD drives information=Информация о CD/DVD-накопителях ASPI SCSI devices list=Список устройств ASPI SCSI ATA hard disks information=Информация о жёстких дисках ATA SMART hard disk health information=Информация о состоянии 'здоровья' жёстких дисков по данным S.M.A.R.T. Network subsystem information=Информация о сетевой подсистеме Network adapters list=Список сетевых адаптеров List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Список сетевых адаптеров, подключённых к шинам PCI и ISA Plug-n-Play Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Список модемных, ISDN, и телефонных DSL-соединений Network resources list=Список сетевых ресурсов Outlook and Outlook Express accounts information=Информация об учётных записях Outlook и Outlook Express Internet settings=Установки Интернета List of network routes=Список сетевых трасс Internet Explorer cookies list=Список cookie в Internet Explorer Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Список посещённых адресов Internet Explorer, Netscape Navigator и Opera DirectX devices information=Информация об устройствах DirectX DirectX driver files list=Список файлов-драйверов DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Информация о видеоадаптерах DirectDraw и Direct3D DirectSound audio adapters information=Информация о звуковых адаптерах DirectSound DirectMusic audio adapters information=Информация о звуковых адаптерах DirectMusic DirectInput input devices information=Информация об устройствах ввода DirectInput DirectPlay network connections information=Информация о сетевых соединениях DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Список устройств PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA, информация о принтерах Devices installed in the system=Установленные в системе устройства PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Список устройств PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA и последовательных/параллельных портов PCI and AGP devices list=Список устройств PCI и AGP USB controllers and devices list=Список контроллеров и устройств USB Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Список ресурсов (IRQ, DMA, порт, память) Keyboard, mouse, game controllers information=Данные о клавиатуре, мыши, игровых контроллерах Local and network printers list=Список локальных и сетевых принтеров Software subsystem information=Информация о программах Programs launched at system startup=Программы, запускаемые при старте системы Scheduled tasks list=Запланированные задачи Installed programs list=Установленные программы Custom programs list=Пользовательские программы List of programs found by file scanning=Программы, найденные при сканировании файлов Software licenses list=Список программных лицензий Registered file types list=Список зарегистрированных типов файлов Sidebar and Desktop gadgets list=Гаджеты боковой панели и рабочего стола System security information=Сведения о системной безопасности Windows security information=Сведения о безопасности Windows Installed Windows updates list=Установленные обновления Windows Anti-virus softwares list, virus database information=Антивирусные программы, информация о вирусной базе данных Firewall softwares list, firewall status=Брандмауэры, состояние Anti-spyware softwares list=Антишпионское ПО Anti-trojan softwares list=Антитроянское ПО System configuration information=Информация о конфигурации системы Regional settings=Региональные установки Environment variables list=Список системных переменных Control Panel applets list=Список апплетов Панели управления Recycle Bins information=Информация о Корзинах System files content=Содержание системных файлов System folders list=Список системных папок Event logs content=Содержание отчётов о событиях Database, BDE, ODBC information=Информация о базе данных, BDE, ODBC Database drivers list=Список драйверов базы данных BDE drivers list=Список драйверов BDE ODBC drivers list=Список драйверов ODBC ODBC data sources list=Список источников данных ODBC Add report files=Добавить файлы отчётов Add reports from database=Добавить отчёты из базы данных Measure system performance=Измерение производительности системы Measure memory subsystem read performance=Измерение скорости чтения подсистемы памяти Measure memory subsystem write performance=Измерение скорости записи подсистемы памяти Measure memory subsystem copy performance=Измерение скорости копирования подсистемы памяти Measure memory subsystem latency=Измерение задержки подсистемы памяти Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Измерение скорости ЦП с помощью классической задачи с ферзём на шахматной доске 10x10 Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Измерение скорости ЦП с помощью серии алгоритмов обработки 2D-изображений Measure CPU performance using ZLib file compression=Измерение скорости ЦП с помощью файлового сжатия ZLib Measure CPU performance using AES data encryption=Измерение скорости ЦП с помощью AES-шифрования данных Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Измерение скорости ЦП с помощью криптографических хеш-алгоритмов Measure video encoding performance using VP8 codec=Измерение скорости кодирования видео с помощью кодека VP8 Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Измерение одинарной точности вычислений с плавающей запятой посредством фрактала Julia Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Измерение двойной точности вычислений с плавающей запятой посредством фрактала Mandelbrot Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Измерение повышенной точности вычислений с плавающей запятой посредством модифицированного фрактала Julia Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Измерение вычислений с плавающей запятой с помощью комплексных алгоритмов обработки 2D-графики Measure single precision floating point performance using ray tracing=Измерение одинарной точности вычислений с плавающей запятой посредством трассировки лучей Measure double precision floating point performance using ray tracing=Измерение двойной точности вычислений с плавающей запятой посредством трассировки лучей Network audit statistics=Сетевая аудит-статистика Network audit list (by computer)=Сетевой аудит-список (по компьютеру) Network audit list (by component)=Сетевой аудит-список (по компоненту) // tips Problems & Suggestions=Проблемы и советы Suggestion=Совет Problem=Проблема Fault=Ошибка This may cause performance penalty.=Это может вызывать снижение производительности. Disk free space is only %d%% on drive %s.=На диске %s свободно лишь %d%%. No CPU L2 cache found.=У ЦП не найден кэш второго уровня. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Обнаружена ошибка Pentium FDIV! За разъяснениями обращайтесь в корпорацию Intel. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Большинство 3D-игр работают лучше при кэш-памяти второго уровня не менее 256 КБ. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Для многих современных 3D-игр требуется процессор с частотой не менее 1 ГГц. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Для более-менее комфортной работы в Windows 9x требуется процессор с частотой не менее 100 МГц. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Для более-менее комфортной работы в Windows 2000+ требуется процессор с частотой не менее 300 МГц. MMX is not supported.=MMX не поддерживается. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE не поддерживается. Чтобы повысить скорость работы приложений, оптимизированных для инструкций SSE, замените процессор на более совершенный. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Обнаружено менее трёх разъёмов для модулей памяти. Расширение системной памяти может быть затруднительным. You have less than 32 MB system memory installed.=В системе установлено менее 32 МБ ОЗУ. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Для более-менее комфортной работы современным операционным системам необходимо не менее 128 МБ ОЗУ. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Для оптимальной производительности некоторым 3D-играм требуется не менее 256 МБ системной памяти. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Для оптимальной производительности серверным функциям может потребоваться не менее 256 МБ системной памяти. Install more system memory to improve applications performance.=Чтобы повысить скорость работы приложений, увеличьте объём системной памяти. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Чипсет системной платы не способен кэшировать всю системную память. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Чипсет системной платы не способен обрабатывать больший объём памяти. External cache is asynchronous.=Внешний кэш -- асинхронный. External cache is disabled.=Внешний кэш отключён. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Обнаружена память медленного типа (FPM / EDO / BEDO). По возможности замените её на SDRAM или RDRAM. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Для современных 3D-игр требуется быстрая память (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP отключён. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Размер апертуры AGP превосходит половину объёма системной памяти. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Текущая скорость AGP меньше, чем максимально возможная. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Системной BIOS уже больше двух лет. При необходимости обновите её. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=BIOS видеоадаптера уже более двух лет. При необходимости обновите её. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Установлен только один процессор, следует изменить HAL на однопроцессорный. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Ваша система подходит для работы с Windows 2000+. Подумайте о переходе на новую ОС. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Ваша система подходит для работы с Windows 98/Me. Подумайте о переходе на новую ОС. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Пакет обновлений устарел. Для работы с Windows NT рекомендуется установить Service Pack 5+. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows непрерывно работает более 10 дней. Её производительность может возрасти после перезагрузки. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer устарел. Рекомендуется установить версию 5.0 или новее. DirectX not found. Modern applications and games require it.=Не обнаружены драйверы DirectX. Они требуются для многих современных приложений и игр. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Драйверы DirectX устарели. Для современных игр требуется DirectX 7 и новее. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Обнаружено менее 4 МБ видеопамяти. Для лучшей производительности замените видеоадаптер на более мощный. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Современным играм требуется не менее 32 МБ видеопамяти. Increase resolution for better visual quality.=Для повышения визуального качества увеличьте разрешение. Increase color depth for better visual quality.=Для повышения визуального качества увеличьте глубину цвета. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Некоторые приложения работают лучше в режиме 32-разрядного представления цвета. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Использование крупных шрифтов может вызывать проблемы с их отображением в программах, для этого не рассчитанных. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Для дисплеев на базе ЭЛТ рекомендуется частота кадровой развёртки не менее 85 Гц. Enable IP header compression to increase network speed.=Чтобы повысить скорость передачи данных в сети, включите сжатие IP-заголовков. Enable software compression to increase network speed.=Чтобы повысить скорость передачи данных в сети, включите программное сжатие. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Не поддерживается 32-разрядный рендеринг. Он может потребоваться в современных 3D-играх. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Не поддерживается Z-буфер. Он может потребоваться в современных 3D-играх. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Не поддерживается 32-битный Z-буфер. Он может потребоваться в современных 3D-играх. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Не поддерживается анизотропная фильтрация. Она может потребоваться в современных 3D-играх. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Не поддерживаются шаблонные (Stencil) буферы. Они могут потребоваться в современных 3D-играх. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Не поддерживаются аппаратные функции трансформирования и освещения. Они могут потребоваться в современных 3D-играх. // preferences Long Pages=Длинные страницы Security Grade=Классификация New Item=Новый элемент Modify Item=Изменить элемент General=Общие Stability=Стабильность Layout=Вид Security=Безопасность Report Look=Вид отчёта Schedule=Планирование E-mail=E-mail Database=База данных Content Filtering=Фильтрация содержимого Remote Features=Удалённые функции Custom Components=Пользовательские компоненты Asset Profile=Профиль активов Custom Programs=Пользовательские программы File Scanner=Файловый сканер File Scanner Filter=Фильтр файл-сканера Display AIDA64 in the &Control Panel=Пок&азывать AIDA64 в Панели управления Load AIDA64 at &Windows startup=Загру&жать AIDA64 при старте Windows Display AIDA64 splash &screen at startup=Показывать &заставку при запуске AIDA64 "Minimize" &button minimizes main window to System Tray=К&нопка "Свернуть" сворачивает окно в системный лоток "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=Кнопка "Закр&ыть" сворачивает окно в системный лоток Computer primary role:=Основное предназначение компьютера: General Use=Общее применение &General=&Обычный компьютер 3D Gaming=3D-игры &Server=&Сервер When AIDA64 starts:=При запуске AIDA64: &Display main window=Показывать &главное окно &Hide main window (minimize to Taskbar)=С&крывать главное окно (сворачивать в панель задач) H&ide main window (minimize to System Tray)=Скр&ывать главное окно (прятать в системный лоток) &Full name:=Полное &имя: &E-mail address:=&Адрес e-mail: Load kernel driver=Загрузка драйвера ядра Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Низкоуровневые операции MSR (иногда возможно зависание системы) Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Низкоуровневые операции шины PCI (иногда возможно зависание системы) Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Низкоуровневые операции SMBus (иногда возможно зависание системы) Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Низкоуровневые операции с датчиками (иногда возможно зависание системы) Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Реконфигурация вентилятора (возможны конфликты с MSI Core Cell и PC Alert) Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Низкоуровневые SMART-операции (иногда возможно зависание системы) RAID member enumeration=Перечисление участников RAID RAID SMART support=Поддержка RAID SMART Adaptec RAID support=Поддержка Adaptec RAID Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Измерение температуры ЦП через ACPI (возможны конфликты с экранными заставками) nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Доступ к SMBus ГП nVIDIA через nVIDIA ForceWare Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Изменять на 3D-профиль на видеоадаптерах nVIDIA SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=Доступ к SMBus через ACPI (системные платы Asus) Apple SMC sensor support=Поддержка SMC-датчиков Apple Asetek LC sensor support=Поддержка датчиков Asetek LC Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Поддержка датчиков Asus ATKEX (Asus ROG) Asus WMI sensor support=Поддержка датчиков Asus WMI Corsair AXi sensor support=Поддержка датчиков Corsair AXi Corsair HXi/RMi sensor support=Поддержка датчиков Corsair HXi/RMi Corsair Link sensor support=Поддержка датчиков Corsair Link Dell SMI sensor support=Поддержка SMI-датчиков Dell ***Embedded Controller (EC) support=Embedded Controller (EC) tamogatas ***Embedded Controller (EC) bank switching=Embedded Controller (EC) bank valtas GRID+ V2 sensor support=Поддержка датчиков GRID+ V2 Heatmaster II sensor support=Поддержка датчиков Heatmaster II HID UPS sensor support=Поддержка датчиков HID UPS Koolance TMS-200 sensor support=Поддержка датчиков Koolance TMS-200 T-Balancer sensor support=Поддержка датчиков T-Balancer DIMM thermal sensor support=Поддержка термодатчиков DIMM Thermaltake DPS sensor support=Поддержка датчиков Thermaltake DPS Toshiba TVALZ sensor support=Поддержка датчиков Toshiba TVALZ Volterra VT11xx sensor support=Поддержка датчиков Volterra VT11xx GPU sensor support=Поддержка датчиков ГП GPU fan speed measurement=Измерение скорости вентилятора ГП Multi-GPU support=Поддержка мульти-ГП Wake GPUs up at AIDA64 startup=Будить ГП при запуске AIDA64 Ic&ons style:=Стиль зна&чков: Enable "ASPI" page=Разрешить страницу "ASPI" Enable "Audio Codecs" page=Разрешить страницу "Кодеки аудио" Enable "DMI" page=Разрешить страницу "DMI" Enable "OpenAL" page=Разрешить страницу "OpenAL" Enable "OpenGL" page=Разрешить страницу "OpenGL" Enable "DirectX" menu=Разрешить меню "DirectX" Enable "Config" menu=Разрешить меню "Конфигурация" Enable "Database" menu=Разрешить меню "База данных" Enable "Benchmark" menu=Разрешить меню "Тест" Extended "Event Logs" page=Расширенная страница "Отчёты событий" Sort menu and submenu items alphabeticially=Сортировать элементы меню и подменю по алфавиту Limit long pages to 100 items=Ограничить длинные страницы 100 элементами Hide icon and bubble in Notification Area=Скрыть значок в системном лотке Remember main window position=Запоминать положение главного окна Remember main window size=Запоминать размер главного окна Remember page menu state=Запоминать состояние меню страницы Remember last selected page=Запоминать последнюю выбранную страницу Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Скрывать единицы (градусы, Кб, вольты) у измеренных значений Display original CPU clock for mobile Intel processors=Показывать исходную частоту для мобильных ЦП Intel Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Скрывать лучшие эталонные результаты (полезно для старых ПК) ***Hide all benchmark reference results=Minden referencia sebessegeredmeny elrejtese ***Hexadecimal SMART attribute IDs=Hexadecimalis SMART attributum azonositok &XML style file:=Файл &XML-стиля: Em&bed XSL in XML file=&Встроенный XSL в XML Select XML Style File=Выберите файл XML-стиля Report format:=Формат отчёта: Plain Text=Обычный текст Compress reports before saving to file=Сжать отчёт перед сохранением в файле Compress reports before sending in e-mail=Сжать отчёт перед отправкой по e-mail Compress reports before uploading to FTP=Сжать отчёт перед отправкой на FTP Enable report header=Включить в отчёт заголовок Enable report footer=Включить в отчёт нижний колонтитул Enable HTML report menu=Включить в отчёт HTML-меню Include debug information in the report=Включить в отчёт отладочную информацию Include debug information in CSV reports=Включить отладочную информацию в отчёты CSV Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Включить отладочную информацию в отчёты TXT, HTML, MHTML Show computer name in caption of the first report page=Показывать имя ПК в заголовке на первой странице отчёта File &name:=&Имя файла: File extension:=Расширение файла: Output &folder:=Пап&ка: A&utomatic=&Авто &Always:=Вс&егда: Normal Font=Обычный шрифт Page Caption Font=Шрифт заголовка Device Caption Font=Шрифт заголовка устройства Background color:=Цвет фона: Name:=Имя: Size:=Размер: Color:=Цвет: Style:=Стиль: Colors=Цвета Bold=Жирный Italic=Курсив Restore Default &Values=&Стандартные значения Command-line options are limited to make report:=Опции командной строки ограничены для создания отчёта: &Anytime=&Всегда Once a &day=&Раз в день Once a &week=Р&аз в неделю Once a &fortnight=Ра&з в две недели Once a &month=Раз в &месяц Store last run date in:=Сохранить дату последнего запуска в: Custom file:=Свой файл: Custom folder:=Своя папка: "&To:" address:="&Кому:" "&Cc:" address:="К&опия:" "&Bcc:" address:="Скрытая ко&пия:" Embed T&XT reports to e-mail body=Помещать текстов&ые отчёты в тело e-mail &Display name:=&Имя: Ser&ver:=&Сервер: S&MTP port:=&Порт SMTP: Use SMTP &authentication:=SMTP-идентификаци&я: Use SS&L=SS&L AIDA64 Test Message=Тестовое сообщение AIDA64 Sending test message in e-mail=Отправка тестового сообщения по e-mail Test message sent=Тестовое сообщение отправлено Test message cannot be sent=Тестовое сообщение невозможно отправить &Internet:=&Интернет: &Local folder:=&Папка: Modify=Изменить &Modify=И&зменить &All=&Все Author=Автор &Default=&По умолчанию Select folder:=Укажите папку: Select output folder:=Укажите папку назначения: Select local folder:=Укажите локальную папку: Select report folder:=Укажите папку отчёта: Select BULK INSERT folder:=Укажите папку BULK INSERT: Confirm Item Delete=Подтвердите удаление элемента Are you sure you want to delete '%s'?=Вы действительно хотите удалить '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Подтвердите удаление группы элементов Are you sure you want to delete these %d items?=Вы действительно хотите удалить эти элементы (%d) ? %d items=Элементов: %d F&TP port:=Порт F&TP: FTP &folder:=Пап&ка FTP: Use P&assive Mode=Пассивный ре&жим P&rovider:=Прова&йдер: Data &source:=&Источник данных: Data&base:=&База данных: &Driver:=&Драйвер: &User:=И&мя: &Password:=П&ароль: Use &Windows authentication=Ид&ентификация Windows Use &automatic identity increment=А&втоматический инкремент идентификации Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Оптимизаци&я MySQL (требуется MySQL 3.22.5 или новее) Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Испо&льзовать BULK INSERT (требуется доступная для записи сетевая папка) BULK INSERT &folder:=Пап&ка BULK INSERT: Not a UNC path=Не UNC-путь Select Database File=Выберите файл базы данных Test=Тест &Test=&Тест C&onfigure=&Настройка Event Logs Filtering=Фильтрация отчёта о событиях IE Cookies and Browser History Filtering=Фильтрация IE cookie и истории браузера List "&Information" events=События "&Информация" List "&Warning" events=События "&Внимание" List "&Error" events=События "Ошиб&ка" List "&Audit" events=События "&Аудит" List "&file://" entries=&Элементы "file://" List "&http://" entries=Э&лементы "http://" Enable remote file &browsing=&Разрешить удалённый обзор файлов Enable remote screen &shot=Р&азрешить снимки удалённых экранов Enable remote program &launch=Ра&зрешить удалённый запуск программ Enable remote server sh&utdown=Разр&ешить удалённое завершение работы сервера Enable remote &turn off, restart, log off=Разре&шить удалённые выключение, перезагрузку, завершение сеанса TCP/IP Port=Порт TCP/IP &TCP/IP port:=Порт &TCP/IP: Password=Пароль Remote system &information:=Данные удалённой &системы: Remote &monitoring:=Удалённый &мониторинг: Remote &reporting:=Удалённый &отчёт: Remote Control=Удалённое управление Remote &control:=Удалённое у&правление: &All incoming connections are accepted=Пр&инимать все входящие соединения Connections are accepted only from the following &computers:=При&нимать соединения только от следующих компьютеров: Connections are accepted only from the following &users:=Прини&мать соединения только от следующих пользователей: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Приним&ать соединения только от следующих IP-адресов: Shot type:=Тип снимка: &Full screen=&Весь экран Active &Window=&Активное окно C&ompression quality:=&Качество сжатия: 1: worst, 99: best=1: минимум, 99: максимум &Check if a specified file in a specified folder exists=&Проверить, существует ли указанный файл в указанной папке C&heck if a specified folder exists=Пр&оверить, существует ли указанная папка &Scan a folder to find a file=&Сканировать папку для поиска файла Folder name may contain one of the following control strings=Имя папки может содержать одну из следующих управляющих строк Command-line may contain one of the following control strings=Командная строка может содержать одну из следующих управляющих строк Scan scope:=Область сканирования: &No file scanning=&Не сканировать файлы Scan all &local disks=&Сканировать все локальные диски &Scan system drive=С&канировать системный диск Scan &C: drive=Ск&анировать диск C: Scan &ProgramFiles folder=Сканирова&ть папку Program Files Scan ProgramFiles and &Windows folder=Скан&ировать папки Program Files и Windows Selected &folders:=&Укажите папки: Filter:=Фильтр: Filter by file name:=Фильтр по имени файла: &All files=&Все файлы &Executable files=Ис&полняемые файлы &DLL files=&Файлы DLL A&udio files=&Звуковые файлы &Video files=Вид&еофайлы &Misc files:=&Разные файлы: Filter by file size:=Фильтр по размеру файла: Files &smaller than:=Файлы &меньше, чем: Files &larger than:=Файлы &больше, чем: // info menu Report=Отчёт Buy Now=Купить Renew Now=Продлить Remarks=Заметки Computer=Компьютер Computer:=Компьютер: Motherboard=Системная плата Operating System=Операционная система Server=Сервер Display=Отображение Multimedia=Мультимедиа Storage=Хранение данных Input=Ввод Network=Сеть Devices=Устройства Software=Программы Config=Конфигурация Misc=Разное Benchmark=Тест Audit=Аудит // custom variables &Registry entry=&Элемент реестра &Environment variable=&Переменная окружения Line of text &file=&Строка текстового файла File=Файл Line number=Номер строки // info menuitems Summary=Суммарная информация Computer Name=Имя компьютера CPU=ЦП CPU1=ЦП1 CPU2=ЦП2 CPU3=ЦП3 CPU4=ЦП4 Memory=Память Chipset=Чипсет Overclock=Разгон Power Management=Электропитание Portable Computer=Портативный ПК Portable Computers=Портативные ПК Sensor=Датчики Windows=Windows Processes=Процессы System Drivers=Системные драйверы Services=Службы AX Files=Файлы AX DLL Files=Файлы DLL Certificates=Сертификаты UpTime=Время работы UpTime (HH:MM)=Время работы (ЧЧ:ММ) Share=Общие ресурсы Opened Files=Открытые файлы Account Security=Безопасность Logon=Вход в систему Users=Пользователи Local Groups=Локальные группы Global Groups=Глобальные группы Windows Video=Видео Windows PCI / AGP Video=Видео PCI / AGP GPU=Графический процессор GPU1=ГП1 GPU2=ГП2 GPU3=ГП3 GPU4=ГП4 GPU5=ГП5 GPU6=ГП6 GPU7=ГП7 GPU8=ГП8 GPU9=ГП9 GPU10=ГП10 GPU11=ГП11 GPU12=ГП12 GPU%d=ГП%d Monitor=Монитор Desktop=Рабочий стол Multi-Monitor=Мультимонитор Video Modes=Видеорежимы Fonts=Шрифты Windows Audio=Аудио Windows PCI / PnP Audio=Аудио PCI / PnP Audio Codecs=Кодеки аудио Video Codecs=Кодеки видео Windows Storage=Хранение данных Windows Logical Drives=Логические диски Physical Drives=Физические диски SMART=SMART Keyboard=Клавиатура Mouse=Мышь ***Mousepad=Egerpad ***Headset=Fejhallgato ***Headset Stand=Fejhallgato allvany Game Controller=Игровой контроллер Windows Network=Сеть Windows PCI / PnP Network=Сеть PCI / PnP Net Resources=Сетевые ресурсы Internet=Интернет Routes=Маршруты IE Cookie=IE Cookie Browser History=История браузера DirectX Files=Файлы DirectX DirectX Video=DirectX - видео DirectX Sound=DirectX - звук DirectX Music=DirectX - музыка DirectX Input=DirectX - ввод DirectX Network=DirectX - сеть Windows Devices=Устройства Windows Physical Devices=Физические устройства Printers=Принтеры Auto Start=Автозагрузка Scheduled=Запланированные Installed Programs=Установленные программы Licenses=Лицензии Windows Update=Обновления Windows Anti-Virus=Антивирус File Types=Типы файлов Windows Security=Безопасность Windows Firewall=Брандмауэр Windows Firewall=Брандмауэр Windows Anti-Spyware=Антишпионское ПО Anti-Trojan=Антитроянское ПО Regional=Региональные установки Environment=Окружение Control Panel=Панель управления Recycle Bin=Корзина System Files=Системные файлы System Folders=Системные папки Event Logs=Протоколы событий Database Drivers=Драйверы базы данных BDE Drivers=Драйверы BDE ODBC Drivers=Драйверы ODBC ODBC Data Sources=Источники данных ODBC Memory Read=Чтение из памяти Memory Write=Запись в память Memory Copy=Копирование в памяти Memory Latency=Задержка памяти // column captions Page=Страница Field=Поле Value=Значение Type=Тип Class=Класс Process Name=Имя процесса Process File Name=Файл процесса Used Memory=Занято памяти Used Virtual Memory=Занято виртуальной памяти Used Swap=Занято подкачкой Used Swap Space=Занято в подкачке Free Swap Space=Свободно в подкачке Window Caption=Заголовок окна Driver Name=Имя драйвера Driver Description=Описание драйвера State=Состояние Service Name=Имя службы Service Description=Описание службы Account=Учётная запись AX File=Файл AX DLL File=Файл DLL Protected File=Защищённый файл Share Name=Имя общего ресурса Remark=Примечание Local Path=Локальный путь User=Пользователь Path=Путь Full Name=Полное имя Logon Server=Вход на сервер Group Name=Имя группы Device Description=Описание устройства Device Type=Тип устройства Monitor Name=Имя монитора Device ID=ID устройства Primary=Первичный Upper Left Corner=Верхний левый угол Bottom Right Corner=Нижний правый угол Device=Устройство Driver=Драйвер Drive=Диск Drive Type=Тип диска Volume Label=Метка тома File System=Файловая система Volume Serial=# тома Total Size=Общий объём Used Space=Занято Free Space=Свободно % Free=% свободного Drive #%d=Диск #%d Partition=Раздел Partitions=Разделы Partition Type=Тип раздела Start Offset=Начальное смещение Partition Length=Объём раздела Active=Активный Persistent=Постоянный Model ID=ID модели Host=Хост Model=Модель Extra Information=Дополнительная информация Revision=Версия Attribute Description=Описание атрибута Threshold=Порог Worst=Наихудшее Data=Данные Network Adapter Description=Описание сетевого адаптера Device Name=Имя устройства Clock=Частота Processor Identifier=Идентификатор процессора Processor Name=Имя процессора Account ID=ID учётной записи Default=По умолчанию Account Type=Тип учётной записи Account Name=Имя учётной записи Creation Time=Время создания Last Access=Последнее обращение Last Access Time=Время последнего обращения Last Modification=Последнее изменение Last Modification Time=Время последнего изменения Resource=Ресурс Printer Name=Имя принтера Start From=Запуск из Application Description=Описание приложения Application Command=Команда приложения Task Name=Имя задачи Program=Программа Inst. Size=Размер Inst. Date=Дата Publisher=Издатель File Name=Имя файла File Size=Размер файла Extension=Расширение File Type Description=Описание типа файла Content Type=Тип содержимого Variable=Переменная Items Size=Размер элементов Items Count=Число элементов Space %=Место % Driver File Name=Файл драйвера File Extensions Supported=Поддерживаемые расширения файлов Data Source Name=Имя источника данных Data Source Description=Описание источника данных System Folder=Системная папка Identifier=Идентификатор Read Speed=Скорость чтения Write Speed=Скорость записи Copy Speed=Скорость копирования Score=Показатель Log Name=Имя протокола Event Type=Тип события Event Data=Данные события Category=Категория Generated On=Дата создания Source=Источник Font Family=Семейство шрифтов Style=Стиль Character Set=Набор символов Char. Size=Размер символов Char. Weight=Плотность символов Software Description=Описание программы Software Version=Версия программы Virus Database Date=Дата БД вирусов Database Date=Дата базы данных Known Viruses=Известных вирусов Pixel=Пиксел Line=Строка Rectangle=Прямоугольник Ellipse=Эллипс Text=Текст Rating=Рейтинг Language=Язык Component=Компонент Computers=Компьютеры Net Destination=Сетевое назначение Netmask=Маска сети Metric=Метрика OSD Item=Элемент экранного меню OSD Items=Элементы экранного меню Sidebar Item=Элемент боковой панели Sidebar Items=Элементы боковой панели LCD Item=ЖК-элемент LCD Items=ЖК-элементы LCD Options=Параметры ЖК-дисплея Master Volume=Общая громкость Muted=Без звука // Desktop Gadget Gadget Item=Гаджет Gadget Items=Гаджеты // treeview content System=Система Chassis=Шасси Chassis #%d=Шасси %d Memory Controller=Контроллер памяти Processors=Процессоры Caches=Кэш-память Memory Arrays=Массивы памяти Memory Module=Модуль памяти Memory Modules=Модули памяти Memory Devices=Устройства памяти System Slots=Системные разъёмы Port Connectors=Разъёмы портов Pointing Devices=Указательные устройства Cooling Devices=Охлаждающие устройства Temperature Probes=Датчики температуры Voltage Probes=Датчики напряжения Electrical Current Probes=Датчики тока On-Board Devices=Встроенные устройства Power Supplies=Источники питания Management Devices=Устройства управления IPMI Devices=Устройства IPMI // listview value Yes=Да No=Нет Supported=Поддерживается Not Supported=Не поддерживается Required=Требуется Not Required=Не требуется Enabled=Разрешено Enabled (Quiet Mode)=Разрешено (тихий режим) Disabled=Запрещено Infinite=Бесконечно None=Нет Unknown=Неизвестно ***Susceptible=Fogekony ***Not Susceptible=Nem fogekony Built-In=Встроенное day=день days=дн. hour=час hours=час. min=мин sec=сек bytes=байт char=символ chars=символов item=элемент items=элементы attempt=попытка attempts=попытки million=млн. million bytes=млн. байт No Quota=Нет квоты Not Installed=Не установлено Not Specified=Не определено Not Specified (IE Default)=Не определено (IE по умолчанию) Normal=Норма Reduced=Сокращено Extended=Расширено Hidden=Скрытый Minimized=Свёрнутый Maximized=Распахнутый Stopped=Остановлено Starting=Запускается Stopping=Останавливается Running=Выполняется Continuing=Продолжается Pausing=Пауза Paused=Приостановлено Playing=Воспроизводится Media Title=Название носителя Media Status=Статус носителя Media Position=Место носителя %s days, %s hours, %s min, %s sec=%s дн., %s ч, %s мин, %s сек %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s сек (%s дн., %s ч, %s мин, %s сек) Kernel Driver=Драйвер ядра File System Driver=Драйвер файловой системы Own Process=Собственный процесс Share Process=Общий процесс Local Disk=Локальный диск Network Drive=Сетевой диск Removable Disk=Сменный диск RAM Disk=RAM-диск vendor-specific=зависит от поставщика OK: Always passes=OK: Всегда пройдено Fail: Always fails=Ошибка: Всегда не пройдено OK: Value is normal=OK: Значение нормальное Advisory: Usage or age limit exceeded=Внимание: превышен лимит использования или срок Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Предсказание сбоя: надвигается потеря данных Left=Слева Right=Справа Connected=Подключён Disconnected=Отключён Not Connected=Не подключён Present=Есть Not Present=Нет Dynamic=Динамический Personal=Личное Confidential=Конфиденциальное Streamer=Ленточный накопитель Processor=Процессор WORM Drive=Накопитель WORM Scanner=Сканер Optical Drive=Оптический накопитель Comm. Device=Коммуникационное устройство Other Peripheral=Другая периферия Misc Device=Другое устройство Host Adapter=Хост-адаптер Entire Network=Вся сеть Mail=Почта News=Новости Other=Другое Empty=Пусто In Use=Используется Short=Короткий Long=Длинный Safe=Безопасный Information=Информация Warning=Внимание Critical=Критический Non-recoverable=Невосстановимая Not Determinable=Не определяется APM Timer=Таймер APM Modem Ring=Звонок на модем LAN Remote=Удалённая ЛВС Power Switch=Выключение питания AC Power Restored=Восстановление электропитания Tower=Башня Mini Tower=Мини-башня Desktop Case=Настольный Low Profile Desktop=Настольный тонкий Internal=Внутренний External=Внешний Hardware=Аппаратура Input Port=Порт ввода Output Port=Порт вывода Exclusive=Исключительный Shared=Общий Undetermined=Не определено Portrait=Книжная Landscape=Альбомная Not yet run=Ещё не запускалось No more runs=Больше нет запусков Not scheduled=Нет запланированного Terminated=Прервано No valid triggers=Нет верных триггеров No event trigger=Нет триггера событий Charging=Зарядка Discharging=Разрядка Rechargeable=Перезаряжаемая Nonrechargeable=Не перезаряжаемая Battery=Батарея Battery #%d=Батарея #%d Battery #%d Input=Вход батареи #%d Battery #%d Output=Выход батареи #%d Battery #%d Charge Rate=Заряд батареи #%d Batteries=Батареи No Battery=Нет батареи AC Line=Электросеть Low Level=Низкий уровень High Level=Высокий уровень Critical Level=Критический уровень +Metric=+Метрическая U.S.=Американская Folder=Папка Week %d=Неделя %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Информация DMI может быть неточной или повреждённой Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Точность данных DMI не гарантируется The above statistics are based on System Event Log entries=Статистические данные основаны на протоколе системных событий This computer=Этот компьютер Application=Приложение Event=Событие Event Properties=Свойства события Event ID=ID события Update=Обновление Service Pack=Service Pack Report Disabled=Отчёт отключён %s (%s free)=%s (%s свободно) Not shared=Не общий Always=Всегда Internal Cache=Внутренний кэш External Cache=Внешний кэш Raster Display=Растровый дисплей Mono=Моно Stereo=Стерео %d-bit=%d бит %s KB=%s КБ %s MB=%s МБ %s GB=%s ГБ %s TB=%s ТБ %s Hz=%s Гц %s kHz=%s кГц %s MHz=%s МГц Latency=Задержка // SMART health sub-window Remaining Drive Lifetime=Оставшийся ресурс накопителя Lifetime Writes=Записано за всё время Total Power-On Time=Общее время работы // listview field Purchase ID=ID покупки Date of Purchase=Дата покупки Value of Purchase=Цена покупки Date of Last Repair=Дата последней починки Value of Last Repair=Цена последней починки Department=Отделение Owner's Name=Владелец Owner's Phone Number=Телефон владельца User's Name=Пользователь User's Phone Number=Телефон пользователя User Name=Имя пользователя Logon Domain=Вход в домен Date / Time=Дата / Время Report File=Файл отчёта User Account Control=Управление учётными записями пользователей System Restore=Восстановление системы CPU Type=Тип ЦП CPU Cooler=Кулер ЦП CPU2 Cooler=Кулер ЦП2 System Cooler=Кулер системы Motherboard Name=Системная плата Motherboard Chipset=Чипсет системной платы System Memory=Системная память BIOS Type=Тип BIOS Communication Port=Коммуникационный порт Video Adapter=Видеоадаптер 3D Accelerator=3D-акселератор Audio Adapter=Звуковой адаптер Floppy Drive=Флоппи-накопитель Disk Drive=Дисковый накопитель Network Adapter=Сетевой адаптер Peripherals=Периферийные устройства PCI Device=PCI-устройство PnP Device=PnP-устройство AGP Device=AGP-устройство USB Device=USB-устройство Printer=Принтер Custom Variables=Пользовательские переменные Custom Variable #%d=Пользовательская переменная %d FireWire Controller=FireWire-контроллер Infrared Controller=ИК-контроллер USB1 Controller=Контроллер USB1 USB2 Controller=Контроллер USB2 USB3 Controller=Контроллер USB3 IDE Controller=IDE-контроллер AGP Controller=AGP-контроллер PCI Express Controller=Контроллер PCI Express SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID-контроллер RAID Controller=RAID-контроллер RAID Controller #%d=RAID-контроллер %d Storage Controller=Контроллер хранения данных Computer Comment=Комментарий о компьютере NetBIOS Name=Имя NetBIOS DNS Host Name=Имя хоста DNS DNS Domain Name=Имя домена DNS Fully Qualified DNS Name=Полное имя DNS Logical=Логический Physical=Физический BIOS Properties=Свойства BIOS Vendor=Производитель Version=Версия Release Date=Дата выпуска Size=Размер Boot Devices=Загрузочные устройства Capabilities=Возможности Supported Standards=Поддерживаемые стандарты Expansion Capabilities=Возможности расширения Virtual Machine=Виртуальная машина System Properties=Свойства системы Manufacturer=Производитель Product=Продукт Serial Number=Серийный номер Family=Семейство Universal Unique ID=Универсальный уникальный ID Wake-Up Type=Тип пробуждения Motherboard Properties=Свойства системной платы Front Side Bus Properties=Свойства шины FSB Bus Type=Тип шины Bus Width=Ширина шины Real Clock=Реальная частота Effective Clock=Эффективная частота HyperTransport Clock=Частота HyperTransport HyperTransport Multiplier=Умножитель HyperTransport Bandwidth=Пропускная способность Memory Bus Properties=Свойства шины памяти Chipset Bus Properties=Свойства шины чипсета Chassis Properties=Свойства шасси Asset Tag=Тег имущества Chassis Type=Тип шасси Chassis Lock=Запирание шасси Boot-Up State=Состояние загрузки ОС Power Supply State=Состояние источника питания Thermal State=Температурное состояние Security Status=Состояние безопасности Memory Controller Properties=Свойства контроллера памяти Error Detection Method=Метод обнаружения ошибок Error Correction=Коррекция ошибок Supported Memory Interleave=Поддержка чередования памяти Current Memory Interleave=Текущее чередование памяти Supported Memory Speeds=Поддерживаемые частоты памяти Supported Memory Types=Поддерживаемые типы памяти Intel Platform=Платформа Intel Maximum Memory Amount=Максимальный объём памяти Supported Memory Voltages=Поддерживаемые напряжения питания памяти Maximum Memory Module Size=Максимальный объём модуля памяти Processor Properties=Свойства процессора External Clock=Внешняя частота Maximum Clock=Максимальная частота Current Clock=Текущая частота Voltage=Напряжение питания Status=Статус Socket Designation=Тип разъёма Part Number=Шифр компонента Upgrade=Установка Cache Properties=Свойства кэша Speed=Скорость Operational Mode=Режим работы Associativity=Ассоциативность Maximum Size=Максимальный объём Installed Size=Установленный объём Supported SRAM Type=Поддерживаемый тип SRAM Current SRAM Type=Текущий тип SRAM Memory Array Properties=Свойства массива памяти Memory Array Function=Функция массива памяти Max. Memory Capacity=Макс. объём памяти Memory Module Properties=Свойства модуля памяти Enabled Size=Допустимый объём Memory Device Properties=Свойства устройства памяти Form Factor=Форм-фактор Type Detail=Тип Max. Clock Speed=Макс. частота Current Clock Speed=Текущая частота Total Width=Общая ширина Data Width=Ширина данных Min. Voltage=Мин. напряжение Max. Voltage=Макс. напряжение Current Voltage=Текущее напряжение Device Locator=Размещение Bank Locator=Банк System Slot Properties=Свойства системного разъёма Slot Designation=Назначение разъёма Usage=Использование Data Bus Width=Ширина шины данных Length=Длина Port Connector Properties=Свойства разъёма порта Port Type=Тип порта Internal Reference Designator=Внутреннее обозначение Internal Connector Type=Внутренний тип разъёма External Reference Designator=Внешнее обозначение External Connector Type=Внешний тип разъёма On-Board Device Properties=Свойства встроенного устройства Description=Описание Power Supply Properties=Свойства источника питания Hot Replaceable=Горячая замена Management Device Properties=Свойства устройства управления IPMI Device Properties=Свойства устройства IPMI BMC Interface Type=Тип интерфейса BMC IPMI Specification Revision=Версия спецификации IPMI Intel AMT Properties=Свойства Intel AMT AMT Network Interface=Сетевой интерфейс AMT Intel vPro Properties=Свойства Intel vPro MEBX Version=Версия MEBX ME Firmware Version=Версия ME-прошивки ***TPM Device=TPM eszkoz ***Vendor ID=Gyarto azonosito ***TPM Version=TPM verzio CPU Properties=Свойства ЦП CPU Alias=Псевдоним ЦП CPU Platform / Stepping=Платформа / степпинг ЦП CPU Stepping=Степпинг ЦП CPU Throttling=Термозащита ЦП Original Clock=Исходная частота L1 Code Cache=Кэш L1 кода L1 Trace Cache=Кэш L1 трассировки L1 Data Cache=Кэш L1 данных L1 Instruction Cache=Кэш L1 инструкций L1 Texture Cache=Кэш L1 текстур L1 Vector Data Cache=Кэш L1 векторных данных L1 Scalar Data Cache=Кэш L1 скалярных данных L2 Instruction Cache=Кэш L2 инструкций L2 Texture Cache=Кэш L2 текстур L1 Cache=Кэш L1 L2 Cache=Кэш L2 L3 Cache=Кэш L3 L4 Cache=Кэш L4 CPU Physical Info=Физическая информация о ЦП Package Type=Тип корпуса Package Size=Размеры корпуса Transistors=Число транзисторов Process Technology=Технологический процесс Die Size=Размер кристалла Core Voltage=Напряжение питания ядра I/O Voltage=Напряжение I/O Typical Power=Типичная мощность Maximum Power=Максимальная мощность depending on clock speed=в зависимости от частоты CPU Utilization=Загрузка ЦП CPU1 Utilization=Загрузка ЦП1 CPU2 Utilization=Загрузка ЦП2 CPU3 Utilization=Загрузка ЦП3 CPU4 Utilization=Загрузка ЦП4 CPU5 Utilization=Загрузка ЦП5 CPU6 Utilization=Загрузка ЦП6 CPU7 Utilization=Загрузка ЦП7 CPU8 Utilization=Загрузка ЦП8 CPU9 Utilization=Загрузка ЦП9 CPU10 Utilization=Загрузка ЦП10 CPU11 Utilization=Загрузка ЦП11 CPU12 Utilization=Загрузка ЦП12 CPU13 Utilization=Загрузка ЦП13 CPU14 Utilization=Загрузка ЦП14 CPU15 Utilization=Загрузка ЦП15 CPU16 Utilization=Загрузка ЦП16 CPU%d Utilization=Загрузка ЦП%d GPU Utilization=Загрузка ГП GPU1 Utilization=Загрузка ГП1 GPU2 Utilization=Загрузка ГП2 GPU3 Utilization=Загрузка ГП3 GPU4 Utilization=Загрузка ГП4 GPU5 Utilization=Загрузка ГП5 GPU6 Utilization=Загрузка ГП6 GPU7 Utilization=Загрузка ГП7 GPU8 Utilization=Загрузка ГП8 GPU9 Utilization=Загрузка ГП9 GPU10 Utilization=Загрузка ГП10 GPU11 Utilization=Загрузка ГП11 GPU12 Utilization=Загрузка ГП12 GPU%d Utilization=Загрузка ГП%d GPU MC Utilization=Загрузка ГП MC GPU1 MC Utilization=Загрузка ГП1 MC GPU2 MC Utilization=Загрузка ГП2 MC GPU3 MC Utilization=Загрузка ГП3 MC GPU4 MC Utilization=Загрузка ГП4 MC GPU5 MC Utilization=Загрузка ГП5 MC GPU6 MC Utilization=Загрузка ГП6 MC GPU7 MC Utilization=Загрузка ГП7 MC GPU8 MC Utilization=Загрузка ГП8 MC GPU9 MC Utilization=Загрузка ГП9 MC GPU10 MC Utilization=Загрузка ГП10 MC GPU11 MC Utilization=Загрузка ГП11 MC GPU12 MC Utilization=Загрузка ГП12 MC GPU%d MC Utilization=Загрузка ГП%d MC GPU VE Utilization=Загрузка ГП VE GPU1 VE Utilization=Загрузка ГП1 VE GPU2 VE Utilization=Загрузка ГП2 VE GPU3 VE Utilization=Загрузка ГП3 VE GPU4 VE Utilization=Загрузка ГП4 VE GPU5 VE Utilization=Загрузка ГП5 VE GPU6 VE Utilization=Загрузка ГП6 VE GPU7 VE Utilization=Загрузка ГП7 VE GPU8 VE Utilization=Загрузка ГП8 VE GPU9 VE Utilization=Загрузка ГП9 VE GPU10 VE Utilization=Загрузка ГП10 VE GPU11 VE Utilization=Загрузка ГП11 VE GPU12 VE Utilization=Загрузка ГП12 VE GPU%d VE Utilization=Загрузка ГП%d VE GPU BI Utilization=Загрузка ГП BI GPU1 BI Utilization=Загрузка ГП1 BI GPU2 BI Utilization=Загрузка ГП2 BI GPU3 BI Utilization=Загрузка ГП3 BI GPU4 BI Utilization=Загрузка ГП4 BI GPU5 BI Utilization=Загрузка ГП5 BI GPU6 BI Utilization=Загрузка ГП6 BI GPU7 BI Utilization=Загрузка ГП7 BI GPU8 BI Utilization=Загрузка ГП8 BI GPU9 BI Utilization=Загрузка ГП9 BI GPU10 BI Utilization=Загрузка ГП10 BI GPU11 BI Utilization=Загрузка ГП11 BI GPU12 BI Utilization=Загрузка ГП12 BI GPU%d BI Utilization=Загрузка ГП%d BI GPU Bus Type=Тип шины ГП GPU1 Bus Type=Тип шины ГП1 GPU2 Bus Type=Тип шины ГП2 GPU3 Bus Type=Тип шины ГП3 GPU4 Bus Type=Тип шины ГП4 GPU5 Bus Type=Тип шины ГП5 GPU6 Bus Type=Тип шины ГП6 GPU7 Bus Type=Тип шины ГП7 GPU8 Bus Type=Тип шины ГП8 GPU9 Bus Type=Тип шины ГП9 GPU10 Bus Type=Тип шины ГП10 GPU11 Bus Type=Тип шины ГП11 GPU12 Bus Type=Тип шины ГП12 GPU%d Bus Type=Тип шины ГП%d Dedicated Memory=Выделенная память Dynamic Memory=Динамическая память GPU Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП GPU1 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП1 GPU2 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП2 GPU3 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП3 GPU4 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП4 GPU5 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП5 GPU6 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП6 GPU7 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП7 GPU8 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП8 GPU9 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП9 GPU10 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП10 GPU11 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП11 GPU12 Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП12 GPU%d Used Dedicated Memory=Выделенная память для ГП%d GPU Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП GPU1 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП1 GPU2 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП2 GPU3 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП3 GPU4 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП4 GPU5 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП5 GPU6 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП6 GPU7 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП7 GPU8 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП8 GPU9 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП9 GPU10 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП10 GPU11 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП11 GPU12 Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП12 GPU%d Used Dynamic Memory=Динамическая память для ГП%d Memory Utilization=Загрузка памяти Virtual Memory Utilization=Загрузка виртуальной памяти Video Memory Utilization=Загрузка видеопамяти System Utilization=Загрузка системы Swap Space Utilization=Загрузка файлов подкачки Drive %s Utilization=Использование диска %s Drive %s Used Space=Занято на %s %s Used Space=Занято на %s Drive %s Free Space=Свободно на %s %s Free Space=Свободно на %s Disk %d Activity=Активность диска %d Disk %d Read Speed=Скорость чтения диска %d Disk %d Write Speed=Скорость записи диска %d CPU #%d=ЦП %d CPU Core #%d=Ядро ЦП %d CPU Core #%d Clock=Частота ядра ЦП %d CPU #%d / SMT Unit #%d=ЦП %d / SMT %d CPU #%d / Core #%d=ЦП %d / Ядро %d CPU #%d / Core #%d Clock=ЦП %d / Частота ядра %d CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=ЦП %d / Ядро %d / SMT %d SMT / CMP Units=SMT / CMP Maximum / Active Processor Groups=Макс. / актив. ЦП группы Tjmax Temperature=Температура Tjmax Tjmax &temperature:=Темпера&тура Tjmax: &Set Asetek fan speed:=&Задать скорость вентилятора Asetek: D&isk temperature polling frequency:=&Частота опроса температуры дисков: CPUID Properties=Свойства CPUID CPUID Manufacturer=Производитель CPUID CPUID CPU Name=Имя ЦП CPUID Transmeta CPUID Information=Сведения CPUID Transmeta CPUID Revision=Версия CPUID Extended CPUID Revision=Расширенная версия CPUID IA Brand ID=Идентификатор марки IA Platform ID=Идентификатор платформы IA CPU Serial Number=Серийный номер ЦП IA Microcode Update Revision=Версия обновления микрокода Instruction Set=Наборы инструкций %s Instruction=Инструкция %s CPUID Features=Функции CPUID Security Features=Функции безопасности Virtualization Features=Функции виртуализации Motherboard Properties=Свойства системной платы Motherboard ID=ID системной платы Motherboard Physical Info=Физическая информация о системной плате CPU Sockets/Slots=Число гнёзд для ЦП Expansion Slots=Разъёмы расширения RAM Slots=Разъёмы ОЗУ Integrated Devices=Встроенные устройства Motherboard Size=Размеры системной платы Extra Features=Дополнительные функции Motherboard Manufacturer=Производитель системной платы Company Name=Фирма Product Information=Информация о продукте BIOS Download=Загрузка обновлений BIOS Physical Memory=Физическая память Free Memory=Свободная память Free Virtual Memory=Свободная виртуальная память Total=Всего Used=Занято Free=Свободно Utilization=Загрузка Swap Space=Место под файл подкачки Virtual Memory=Виртуальная память Paging File=Файл подкачки Initial / Maximum Size=Исходный/максимальный размер Current Size=Текущий размер Current / Peak Usage=Текущая/пиковая загрузка Chipset Properties=Свойства набора микросхем (чипсета) Supported FSB Speeds=Поддерживаемые скорости FSB Memory RAID=RAID-память External Cache Size=Объём внешнего кэша External Cache Type=Тип внешнего кэша External Cache Status=Статус внешнего кэша Integrated Graphics Controller=Встроенный графический контроллер Graphics Controller Type=Тип графического контроллера Graphics Controller Status=Статус графического контроллера Shared Memory Size=Объем общей памяти Graphics Frame Buffer Size=Размер графического фрейм-буфера AC'97 Audio Controller=Аудиоконтроллер AC'97 MC'97 Modem Controller=Контроллер модема MC'97 Audio Controller Type=Тип аудиоконтроллера Modem Controller Type=Тип контроллера модема Codec Name=Имя кодека Codec ID=ID кодека Codec Revision=Версия кодека Codec Type=Тип кодека Supported Sound Formats=Поддерживаемые звуковые форматы S/PDIF Output=Выход S/PDIF Memory Slots=Разъёмы памяти Memory Rows=Линейки памяти DRAM Slot #%d=Разъём DRAM %d DRAM Row #%d=Линейка DRAM %d AGP Properties=Свойства AGP AGP Version=Версия AGP AGP Status=Статус AGP AGP Aperture Size=Размер апертуры AGP Supported AGP Speeds=Поддерживаемые скорости AGP Current AGP Speed=Текущая скорость AGP Clock Generator=Тактовый генератор Chipset Manufacturer=Производитель чипсета Award BIOS Type=Тип Award BIOS Award BIOS Message=Сообщение Award BIOS System BIOS Date=Дата BIOS системы System BIOS Version=Версия BIOS системы Embedded Controller Firmware Version=Версия прошивки встроенного контроллера Video BIOS Date=Дата BIOS видеоадаптера BIOS Date=Дата BIOS IBM BIOS Model Number=Номер модели IBM BIOS IBM BIOS Serial Number=Серийный номер IBM BIOS IBM BIOS Version=Версия IBM BIOS BIOS Manufacturer=Производитель BIOS BIOS Version=Версия BIOS SDDS Version=Версия SDDS AGESA Version=Версия AGESA WDDM Version=Версия WDDM SLIC Version=Версия SLIC BIOS Settings=Установки BIOS ACPI Table Properties=Свойства таблицы ACPI ACPI Signature=Подпись ACPI Table Description=Описание таблицы Memory Address=Адрес памяти Emulated=Эмуляция Table Length=Размер таблицы Polarity=Полярность Sensor Properties=Свойства датчика Sensor Type=Тип датчика GPU Sensor Type=Тип датчика ГП Sensor Access=Доступ к датчику Frequency=Частота Temperature=Температура Temperatures=Температуры Cooling Fan=Вентилятор Cooling Fans=Вентиляторы Fan Speed=Скорость вентилятора Fan Speeds=Скорости вентиляторов Voltage Values=Напряжения Flow Sensor=Датчик потока Flow Sensors=Датчики потока Flow #%d=Поток %d Liquid Level=Уровень жидкости Liquid Levels=Уровни жидкости Liquid #%d=Жидкость %d CPU Diode=ЦП диод CPU1 Diode=ЦП1 диод CPU2 Diode=ЦП2 диод CPU3 Diode=ЦП3 диод CPU4 Diode=ЦП4 диод ***CPU Socket=CPU foglalat Temperature #%d=Температура %d Fan #%d=Вентилятор %d Fan #%d VRM=Регулятора напряжения вентилятора %d CPU Core=Ядро ЦП CPU1 Core=Ядро ЦП1 CPU2 Core=Ядро ЦП2 CPU3 Core=Ядро ЦП3 CPU4 Core=Ядро ЦП4 CPU Aux=ЦП доп. CPU VID=CPU VID North Bridge VID=Северный мост VID North Bridge Clock=Частота северного моста North Bridge Multiplier=Множитель северного моста North Bridge +1.1 V=Северный мост +1.1 V North Bridge +1.2 V=Северный мост +1.2 V North Bridge +1.8 V=Северный мост +1.8 V North Bridge +1.8 V Dual=Северный мост +1.8 V Dual North Bridge +2.0 V=Северный мост +2.0 V North Bridge +2.5 V=Северный мост +2.5 V North Bridge Core=Ядро северного моста North Bridge PLL=PLL северного моста South Bridge Core=Ядро южного моста South Bridge +1.1 V=Южный мост +1.1 V South Bridge +1.2 V=Южный мост +1.2 V South Bridge +1.5 V=Южный мост +1.5 V South Bridge PLL=PLL южного моста System Agent Clock=Частота System Agent System Agent Multiplier=Множитель System Agent PCI-E Bridge=Мост PCI-E PCH Diode=Диод PCH PCH Core=Ядро PCH GPU Core=Ядро ГП GPU Diode=Диод ГП GPU1 Diode=Диод ГП1 GPU2 Diode=Диод ГП2 GPU3 Diode=Диод ГП3 GPU4 Diode=Диод ГП4 GPU5 Diode=Диод ГП5 GPU6 Diode=Диод ГП6 GPU7 Diode=Диод ГП7 GPU8 Diode=Диод ГП8 GPU9 Diode=Диод ГП9 GPU10 Diode=Диод ГП10 GPU11 Diode=Диод ГП11 GPU12 Diode=Диод ГП12 GPU%d Diode=Диод ГП%d GPU Diode (DispIO)=Диод ГП (DispIO) GPU1 Diode (DispIO)=Диод ГП1 (DispIO) GPU2 Diode (DispIO)=Диод ГП2 (DispIO) GPU3 Diode (DispIO)=Диод ГП3 (DispIO) GPU4 Diode (DispIO)=Диод ГП4 (DispIO) GPU5 Diode (DispIO)=Диод ГП5 (DispIO) GPU6 Diode (DispIO)=Диод ГП6 (DispIO) GPU7 Diode (DispIO)=Диод ГП7 (DispIO) GPU8 Diode (DispIO)=Диод ГП8 (DispIO) GPU9 Diode (DispIO)=Диод ГП9 (DispIO) GPU10 Diode (DispIO)=Диод ГП10 (DispIO) GPU11 Diode (DispIO)=Диод ГП11 (DispIO) GPU12 Diode (DispIO)=Диод ГП12 (DispIO) GPU%d Diode (DispIO)=Диод ГП%d (DispIO) GPU Diode (MemIO)=Диод ГП (MemIO) GPU1 Diode (MemIO)=Диод ГП1 (MemIO) GPU2 Diode (MemIO)=Диод ГП2 (MemIO) GPU3 Diode (MemIO)=Диод ГП3 (MemIO) GPU4 Diode (MemIO)=Диод ГП4 (MemIO) GPU5 Diode (MemIO)=Диод ГП5 (MemIO) GPU6 Diode (MemIO)=Диод ГП6 (MemIO) GPU7 Diode (MemIO)=Диод ГП7 (MemIO) GPU8 Diode (MemIO)=Диод ГП8 (MemIO) GPU9 Diode (MemIO)=Диод ГП9 (MemIO) GPU10 Diode (MemIO)=Диод ГП10 (MemIO) GPU11 Diode (MemIO)=Диод ГП11 (MemIO) GPU12 Diode (MemIO)=Диод ГП12 (MemIO) GPU%d Diode (MemIO)=Диод ГП%d (MemIO) GPU Diode (Shader)=Диод ГП (шейдер) GPU1 Diode (Shader)=Диод ГП1 (шейдер) GPU2 Diode (Shader)=Диод ГП2 (шейдер) GPU3 Diode (Shader)=Диод ГП3 (шейдер) GPU4 Diode (Shader)=Диод ГП4 (шейдер) GPU5 Diode (Shader)=Диод ГП5 (шейдер) GPU6 Diode (Shader)=Диод ГП6 (шейдер) GPU7 Diode (Shader)=Диод ГП7 (шейдер) GPU8 Diode (Shader)=Диод ГП8 (шейдер) GPU9 Diode (Shader)=Диод ГП9 (шейдер) GPU10 Diode (Shader)=Диод ГП10 (шейдер) GPU11 Diode (Shader)=Диод ГП11 (шейдер) GPU12 Diode (Shader)=Диод ГП12 (шейдер) GPU%d Diode (Shader)=Диод ГП%d (шейдер) GPU Shader=Шейдер ГП GPU1 Shader=Шейдер ГП1 GPU2 Shader=Шейдер ГП2 GPU3 Shader=Шейдер ГП3 GPU4 Shader=Шейдер ГП4 GPU5 Shader=Шейдер ГП5 GPU6 Shader=Шейдер ГП6 GPU7 Shader=Шейдер ГП7 GPU8 Shader=Шейдер ГП8 GPU9 Shader=Шейдер ГП9 GPU10 Shader=Шейдер ГП10 GPU11 Shader=Шейдер ГП11 GPU12 Shader=Шейдер ГП12 GPU%d Shader=Шейдер ГП%d GPU Memory=Память ГП GPU1 Memory=Память ГП1 GPU2 Memory=Память ГП2 GPU3 Memory=Память ГП3 GPU4 Memory=Память ГП4 GPU5 Memory=Память ГП5 GPU6 Memory=Память ГП6 GPU7 Memory=Память ГП7 GPU8 Memory=Память ГП8 GPU9 Memory=Память ГП9 GPU10 Memory=Память ГП10 GPU11 Memory=Память ГП11 GPU12 Memory=Память ГП12 GPU%d Memory=Память ГП%d ***GPU Memory #%d=GPU memoria #%d ***GPU1 Memory #%d=GPU1 memoria #%d ***GPU2 Memory #%d=GPU2 memoria #%d ***GPU3 Memory #%d=GPU3 memoria #%d ***GPU4 Memory #%d=GPU4 memoria #%d ***GPU5 Memory #%d=GPU5 memoria #%d ***GPU6 Memory #%d=GPU6 memoria #%d ***GPU7 Memory #%d=GPU7 memoria #%d ***GPU8 Memory #%d=GPU8 memoria #%d ***GPU9 Memory #%d=GPU9 memoria #%d ***GPU10 Memory #%d=GPU10 memoria #%d ***GPU11 Memory #%d=GPU11 memoria #%d ***GPU12 Memory #%d=GPU12 memoria #%d GPU Memory Core=Ядро памяти ГП GPU Memory I/O=Ввод/вывод памяти ГП GPU Ambient=Окружение ГП GPU1 Ambient=Окружение ГП1 GPU2 Ambient=Окружение ГП2 GPU3 Ambient=Окружение ГП3 GPU4 Ambient=Окружение ГП4 GPU5 Ambient=Окружение ГП5 GPU6 Ambient=Окружение ГП6 GPU7 Ambient=Окружение ГП7 GPU8 Ambient=Окружение ГП8 GPU9 Ambient=Окружение ГП9 GPU10 Ambient=Окружение ГП10 GPU11 Ambient=Окружение ГП11 GPU12 Ambient=Окружение ГП12 GPU%d Ambient=Окружение ГП%d Power Supply=Источник питания Power Supply #%d=Источник питания %d %s V Standby=%s V резерв VBAT Battery=Батарея VBAT Water=Вода ***Water In=Bejovo viz ***Water In #2=Bejovo viz #2 ***Water Out=Kimeno viz ***Water Out #2=Kimeno viz #2 ***Water Flow=Vizaramlas ***Water Flow #2=2. vizaramlas Water Pump=Помпа ***Water Pump #1=1. vizszivattyu ***Water Pump #2=2. vizszivattyu Water Quality=Качество воды Pressure=Давление Actual Alarm Level=Действительный уровень сигнала // Translate this one as "water pump", a component of water cooling Pump #%d=Водяной насос %d Operating System Properties=Свойства операционной системы OS Name=Название ОС OS Code Name=Кодовое название ОС OS Language=Язык ОС OS Installer Language=Язык установщика ОС OS Kernel Type=Тип ядра ОС OS Version=Версия ОС OS Service Pack=Пакет обновления ОС OS Installation Date=Дата установки ОС OS Root=Основная папка ОС License Information=Лицензионная информация Registered Owner=Зарегистрированный пользователь Registered Organization=Зарегистрированная организация Licensed Processors=Лицензированные процессоры Product ID=ID продукта Product Key=Ключ продукта Product Activation=Активация продукта %d days remaining=Осталось дней: %d Current Session=Текущая сессия UpTime=Прошло времени Data Execution Prevention=Запрет исполнения данных Supported by Operating System=Поддерживается ОС Supported by CPU=Поддерживается ЦП Active (To Protect Applications)=Активно (защита приложений) Active (To Protect Drivers)=Активно (защита драйверов) Components Version=Версии компонентов Windows Media Player=Проигрыватель Windows Media Internet Explorer Updates=Обновления Internet Explorer .NET Framework=.NET Framework Novell Client=Клиент Novell Operating System Features=Функции операционной системы Debug Version=Отладочная версия DBCS Version=Версия DBCS Domain Controller=Контроллер домена Network Present=Наличие сети Security Present=Наличие безопасности Remote Session=Удалённая сессия Safe Mode=Безопасный режим Slow Processor=Медленный процессор Terminal Services=Терминальные службы Account Security Properties=Свойства безопасности учётной записи Computer Role=Роль компьютера Domain Name=Доменное имя Primary Domain Controller=Первичный доменный контроллер Forced Logoff Time=Форсированное время завершения сеанса Min / Max Password Age=Мин./макс. срок действия пароля Minimum Password Length=Минимальная длина пароля Password History Length=Длина истории паролей Lockout Threshold=Порог блокирования Lockout Duration=Длительность блокирования Lockout Observation Window=Окно наблюдения блокировки User Properties=Свойства пользователя Comment=Комментарий User Comment=Пользовательский комментарий Home Folder=Домашняя папка Logon Script=Сценарий входа в систему Member Of Groups=Член групп Logon Count=Число входов в систему Disk Quota=Дисковая квота User Features=Пользовательские функции Logon Script Executed=Выполнение сценария входа в систему Account Disabled=Запрет учётной записи Locked Out User=Заблокированный пользователь Home Folder Required=Требуется домашняя папка Password Required=Требуется пароль Read-Only Password=Неизменяемый пароль Password Never Expires=Срок действия пароля не истекает Local Group Properties=Свойства локальной группы Group Members=Члены группы Global Group Properties=Свойства глобальной группы Video Adapter Properties=Свойства видеоадаптера Adapter String=Строка адаптера BIOS String=Строка BIOS Chip Type=Тип видеопроцессора DAC Type=Тип DAC Installed Drivers=Установленные драйверы Memory Size=Объем видеоОЗУ Video Adapter Manufacturer=Производитель видеоадаптера Graphics Processor Properties=Свойства графического процессора GPU Code Name=Кодовое название ГП Device Code Name=Кодовое имя устройства Device UUID=UUID устройства GPU Clock=Частота ГП GPU1 Clock=Частота ГП1 GPU2 Clock=Частота ГП2 GPU3 Clock=Частота ГП3 GPU4 Clock=Частота ГП4 GPU5 Clock=Частота ГП5 GPU6 Clock=Частота ГП6 GPU7 Clock=Частота ГП7 GPU8 Clock=Частота ГП8 GPU9 Clock=Частота ГП9 GPU10 Clock=Частота ГП10 GPU11 Clock=Частота ГП11 GPU12 Clock=Частота ГП12 GPU%d Clock=Частота ГП%d GPU Shader Clock=Шейдер-частота ГП GPU1 Shader Clock=Шейдер-частота ГП1 GPU2 Shader Clock=Шейдер-частота ГП2 GPU3 Shader Clock=Шейдер-частота ГП3 GPU4 Shader Clock=Шейдер-частота ГП4 GPU5 Shader Clock=Шейдер-частота ГП5 GPU6 Shader Clock=Шейдер-частота ГП6 GPU7 Shader Clock=Шейдер-частота ГП7 GPU8 Shader Clock=Шейдер-частота ГП8 GPU9 Shader Clock=Шейдер-частота ГП9 GPU10 Shader Clock=Шейдер-частота ГП10 GPU11 Shader Clock=Шейдер-частота ГП11 GPU12 Shader Clock=Шейдер-частота ГП12 GPU%d Shader Clock=Шейдер-частота ГП%d GPU Memory Clock=Частота памяти ГП GPU1 Memory Clock=Частота памяти ГП1 GPU2 Memory Clock=Частота памяти ГП2 GPU3 Memory Clock=Частота памяти ГП3 GPU4 Memory Clock=Частота памяти ГП4 GPU5 Memory Clock=Частота памяти ГП5 GPU6 Memory Clock=Частота памяти ГП6 GPU7 Memory Clock=Частота памяти ГП7 GPU8 Memory Clock=Частота памяти ГП8 GPU9 Memory Clock=Частота памяти ГП9 GPU10 Memory Clock=Частота памяти ГП10 GPU11 Memory Clock=Частота памяти ГП11 GPU12 Memory Clock=Частота памяти ГП12 GPU%d Memory Clock=Частота памяти ГП%d Warp Clock=Warp-частота RAMDAC Clock=Частота RAMDAC Pixel Pipelines=Пиксельные конвейеры TMU Per Pipeline=TMU на конвейер Texture Mapping Units=Единицы наложения текстур Vertex Shaders=Vertex-шейдеры Pixel Shaders=Пиксельные шейдеры Unified Shaders=Объединённые шейдеры Theoretical Peak Performance=Теоретическая пиковая производительность Pixel Fillrate=Пиксельная скорость заполнения Texel Fillrate=Тексельная скорость заполнения Single-Precision FLOPS=FLOPS с одинарной точностью Double-Precision FLOPS=FLOPS с двойной точностью 24-bit Integer IOPS=24-бит целочисленные IOPS 32-bit Integer IOPS=32-бит целочисленные IOPS 64-bit Integer IOPS=64-бит целочисленные IOPS DirectX Hardware Support=Аппаратная поддержка DirectX Shader=Шейдер Architecture=Архитектура SIMD Per Compute Unit=SIMD на компьютерную единицу SIMD Width=Ширина SIMD SIMD Instruction Width=Ширина инструкций SIMD Graphics Processor Manufacturer=Производитель графического процессора Monitor Properties=Свойства монитора Monitor ID=ID монитора Monitor Type=Тип монитора Manufacture Date=Дата выпуска Max. Visible Display Size=Макс. видимая область экрана Picture Aspect Ratio=Соотношение сторон Horizontal Frequency=Частота строк Vertical Frequency=Частота кадров Pixel Clock=Пиксельная частота Maximum Pixel Clock=Максимальная пиксельная частота Maximum Resolution=Максимальное разрешение Gamma=Гамма Pixel Density=Плотность пикселов Brightness=Яркость Contrast Ratio=Контрастность Viewing Angles=Углы обзора Input Connectors=Входы DPMS Mode Support=Поддерживаемые режимы DPMS Supported Video Modes=Поддерживаемые видеорежимы Monitor Manufacturer=Производитель монитора Driver Download=Загрузка драйверов Driver Update=Обновление драйверов Firmware Download=Загрузка прошивки Firmware Revision=Версия прошивки Firmware Date=Дата прошивки Desktop Properties=Свойства Рабочего стола Device Technology=Технология устройства Resolution=Разрешение Desktop Resolution=Разрешение рабочего стола Preview &resolution:=&Просмотр разрешения: LCD &resolution:=Ра&зрешение ЖК-дисплея: Display Brightness Level=Яркость экрана Color Depth=Глубина цвета Color Planes=Цветовые плоскости Font Resolution=Разрешение шрифта Pixel Width / Height=Пиксельная ширина / высота Pixel Diagonal=Пиксельная диагональ Vertical Refresh Rate=Частота регенерации Desktop Wallpaper=Рисунок Рабочего стола Desktop Effects=Эффекты Рабочего стола Combo-Box Animation=Анимация комбо-боксов Drop Shadow Effect=Эффект тени Flat Menu Effect=Эффект плоского меню Font Smoothing=Сглаживание экранных шрифтов Full Window Dragging=Отображение содержимого окна при перетаскивании Gradient Window Title Bars=Градиентные заголовки окон Hide Menu Access Keys=Скрывать горячие клавиши Hot Tracking Effect=Эффект отслеживания Icon Title Wrapping=Заворот подписей значков List-Box Smooth Scrolling=Плавная прокрутка списков Menu Animation=Анимация меню Menu Fade Effect=Эффект растворения меню Minimize/Restore Animation=Анимация свёртывания/восстановления окон Mouse Cursor Shadow=Тень от курсора Selection Fade Effect=Эффект растворения выделения ShowSounds Accessibility Feature=Функция озвучивания событий ToolTip Animation=Анимация всплывающих подсказок ToolTip Fade Effect=Эффект растворения подсказок Windows Plus! Extension=Пакет Windows Plus! OpenGL Properties=Свойства OpenGL Shading Language Version=Версия языка затенения ICD Driver=Драйвер ICD OpenGL Compliancy=Соответствие OpenGL OpenGL Extensions=Расширения OpenGL Total / Supported Extensions=Всего / поддерживаемых расширений Supported Compressed Texture Formats=Поддерживаемые форматы сжатых текстур OpenGL Features=Функции OpenGL OpenAL Properties=Свойства OpenAL Hardware Sound Buffers=Аппаратные звуковые буферы Total / Free X-RAM=X-RAM всего/свободно OpenAL Extensions=Расширения OpenAL Clock Rate=Частота Multiprocessors=Мультипроцессоры Multiprocessors / Cores=Мультипроцессоры/ядра Streaming Multiprocessors=Поточные мультипроцессоры Compute Units=Вычислительные единицы Compute Units / Cores=Вычислительные единицы/ядра CAL Version=Версия CAL Memory Properties=Свойства памяти CAL Extensions=Расширения CAL OpenCL Properties=Свойства OpenCL Platform Name=Платформа Platform Vendor=Поставщик платформы Platform Version=Версия платформы Platform Profile=Профиль платформы Device Vendor=Поставщик устройства Device Version=Версия устройства Device Profile=Профиль устройства OpenCL C Version=Версия OpenCL C Half-Precision Floating-Point Capabilities=Вычисления с плавающей точкой половинной точности Single-Precision Floating-Point Capabilities=Вычисления с плавающей точкой одинарной точности Double-Precision Floating-Point Capabilities=Вычисления с плавающей точкой двойной точности OpenCL Compliancy=Соответствие OpenCL Device Extensions=Расширения устройства API Version=Версия API Min / Max AXL Version=Мин./макс. версия AXL Universal=Универсальный Compute Only=Только вычисление Timer=Таймер Discrete=Дискретный Virtual=Виртуальный Embedded=Встроенный ACM Driver Properties=Свойства драйвера ACM Copyright Notice=Copyright-строка Driver Features=Функции драйвера Driver Version=Версия драйвера MCI Device Properties=Свойства устройства MCI Name=Имя MCI Device Features=Функции устройства MCI Compound Device=Составное устройство File Based Device=Устройство на базе файлов Can Eject=Извлечение носителя Can Play=Воспроизведение Can Play In Reverse=Обратное воспроизведение Can Record=Запись Can Save Data=Сохранение данных Can Freeze Data='Замораживание' данных Can Lock Data=Блокирование данных Can Stretch Frame=Растяжение кадра Can Stretch Input=Растяжение ввода Can Test=Тестирование Audio Capable=Поддержка аудио Video Capable=Поддержка видео Still Image Capable=Поддержка фотоизображений Speech API information=Информация голосового API (SAPI) SAPI Properties=Свойства SAPI SAPI4 Version=Версия SAPI4 SAPI5 Version=Версия SAPI5 Voice=Голос Voice Name=Имя голоса Voice Path=Путь голоса Age=Возраст Adult=Взрослый Gender=Пол Male=Мужской Female=Женский Speech Recognizer=Распознаватель речи Speaking Style=Стиль разговора Supported Locales=Поддерживаемые языки Optical Drive Properties=Свойства оптического накопителя Device Manufacturer=Производитель устройства Region Code=Код региона Remaining User Changes=Осталось смен пользователем Remaining Vendor Changes=Осталось смен фирмой Reading Speeds=Скорости чтения Writing Speeds=Скорости записи Supported Disk Types=Поддерживаемые типы дисков Read=Чтение Read + Write=Чтение + запись Optical Drive Features=Возможности оптического накопителя ATA Device Properties=Свойства устройства ATA NVMe Device Properties=Свойства устройства NVMe ATAPI Device Properties=Свойства устройства ATAPI Parameters=Параметры LBA Sectors=Секторы LBA Physical / Logical Sector Size=Размер физического/логического сектора Buffer=Буфер Multiple Sectors=Мультисекторы ECC Bytes=Байты ECC Max. PIO Transfer Mode=Макс. режим PIO Max. MWDMA Transfer Mode=Макс. режим MWDMA Active MWDMA Transfer Mode=Активный режим MWDMA Max. UDMA Transfer Mode=Макс. режим UDMA Active UDMA Transfer Mode=Активный режим UDMA Unformatted Capacity=Неформатированная ёмкость ATA Standard=Стандарт ATA ATA Device Features=Свойства устройства ATA NVMe Device Features=Свойства устройства NVMe ATA Commands=Команды ATA NVMe Commands=Команды NVMe Security Mode=Режим безопасности Advanced Power Management=Энергосбережение (APM) Write Cache=Кэш записи ATA Device Physical Info=Физические данные устройства ATA Disk Device Physical Info=Физические данные дискового накопителя Hard Disk Family=Семейство жёстких дисков Hard Disk Name=Название жёсткого диска Family Code Name=Кодовое имя семейства Formatted Capacity=Форматированная ёмкость Disks=Диски Recording Surfaces=Записываемые поверхности Physical Dimensions=Физические габариты Max. Weight=Максимальный вес Average Rotational Latency=Средняя задержка раскрутки Rotational Speed=Скорость вращения Media Rotation Rate=Скорость вращения носителя Max. Internal Data Rate=Макс. внутренняя скорость данных Average Seek=Среднее время поиска Track-to-Track Seek=Переход с дорожки на дорожку Full Seek=Полное время поиска Interface=Интерфейс Buffer-to-Host Data Rate=Скорость данных 'буфер-контроллер' Buffer Size=Объём буфера Spin-Up Time=Время раскрутки ATA Device Manufacturer=Производитель ATA-устройства SSD Features=Функции SSD TRIM Command=Команда TRIM SSD Physical Info=Физические данные SSD SSD Family=Семейство SSD Controller Type=Тип контроллера Flash Memory Type=Тип флэш-памяти Max. Sequential Read Speed=Макс. скорость последовательного чтения Max. Sequential Write Speed=Макс. скорость последовательной записи Max. Random 4 KB Read=Макс. случайное 4-КБ чтение Max. Random 4 KB Write=Макс. случайная 4-КБ запись Interface Data Rate=Скорость передачи данных по интерфейсу Keyboard Properties=Свойства клавиатуры Keyboard Name=Название клавиатуры Keyboard Type=Тип клавиатуры Keyboard Layout=Раскладка клавиатуры ANSI Code Page=Кодовая страница ANSI OEM Code Page=Кодовая страница OEM Repeat Delay=Задержка повтора Repeat Rate=Скорость повтора Mouse Properties=Свойства мыши Mouse Name=Название мыши Mouse Buttons=Число кнопок мыши Mouse Hand=Хватка мыши Pointer Speed=Скорость курсора Double-Click Time=Время двойного щелчка Click-Lock Time=Время щелчок-блокировка X/Y Threshold=Порог X / Y Wheel Scroll Lines=Прокрутка строк колёсиком Mouse Features=Функции мыши Active Window Tracking=Отслеживание активного окна Hide Pointer While Typing=Исчезновение курсора при наборе на клавиатуре Mouse Wheel=Колёсико мыши Move Pointer To Default Button=Перемещение курсора на кнопку по умолчанию Pointer Trails=След от мыши ClickLock='Залипание' щелчков Mouse Manufacturer=Производитель мыши Game Controller Properties=Свойства игрового контроллера Buttons=Число кнопок Min / Max Polling Frequency=Мин./макс. частота опроса Min / Max U Coordinate=Мин./макс. координата U Min / Max V Coordinate=Мин./макс. координата V Min / Max X Coordinate=Мин./макс. координата X Min / Max Y Coordinate=Мин./макс. координата Y Min / Max Z Coordinate=Мин./макс. координата Z Min / Max Rudder Value=Мин./макс. значение руля Game Controller Features=Функции игрового контроллера Driver Problem=Проблема драйвера POV Discrete Values=Дискретные значения точки зрения Rudder=Руль U Coordinate=Координата U V Coordinate=Координата V Z Coordinate=Координата Z Network Adapter Properties=Свойства сетевого адаптера Interface Type=Тип интерфейса Hardware Address=Аппаратный адрес user-defined=пользовательский Connection Name=Соединение Connection Speed=Скорость соединения DNS Suffix Search List=Список поиска DNS-суффиксов DHCP Lease Obtained=DHCP-аренда получена DHCP Lease Expires=DHCP-аренда истекает WLAN Signal Strength=Сигнал WLAN %d dBm (No Signal)=%d дБм (нет сигнала) %d dBm (Very Low)=%d дБм (очень слабый) %d dBm (Low)=%d дБм (слабый) %d dBm (Good)=%d дБм (хороший) %d dBm (Very Good)=%d дБм (очень хороший) %d dBm (Excellent)=%d дБм (отличный) Bytes Received=Получено байт Bytes Sent=Отправлено байт Network Adapter Addresses=Адреса сетевого адаптера IP / SubNet Mask=IP / маска подсети Gateway=Шлюз NIC%d Download Rate=Скорость загрузки сетевого адаптера %d NIC%d Upload Rate=Скорость отдачи сетевого адаптера %d NIC%d Total Download=Общая загрузка сетевого адаптера %d NIC%d Total Upload=Общая отдача сетевого адаптера %d NIC%d Connection Speed=Скорость соединения сетевого адаптера %d ***NIC%d WLAN Signal Strength=NIC%d WLAN jelerosseg Network Adapter Manufacturer=Производитель сетевого адаптера WLAN Properties=Свойства WLAN Network Type=Тип сети Infrastructure=Инфраструктура Independent=Независимый SSID=SSID BSSID=BSSID Authentication Algorithm=Алгоритм аутентификации Cipher Algorithm=Алгоритм шифрования Channel=Канал Signal Strength=Сила сигнала Transmit Rate=Скорость передачи Receive Rate=Скорость приёма Connection Properties=Свойства соединения Domain=Домен Country / Area Code=Код страны / района Phone Number=Телефонный номер Alternate Numbers=Альтернативные номера IP Address=IP-адрес &IP address:=&IP-адрес: Internal IP Address=Внутренний IP-адрес External IP Address=Внешний IP-адрес DNS Addresses=DNS-адреса WINS Addresses=WINS-адреса Network Protocols=Сетевые протоколы Framing Protocol=Протокол кадрирования Login Script File=Файл сценария входа в систему Connection Features=Функции соединения Use Current Username & Password=Текущие имя пользователя и пароль Use Remote Network Gateway=Шлюз удалённой сети Log On To Network=Вход в сеть IP Header Compression=Сжатие IP-заголовка Software Compression=Программное сжатие PPP LCP Extensions=Расширения PPP LCP Open Terminal Before Dial=Открыть терминал до набора Open Terminal After Dial=Открыть терминал после набора Encrypted Password Required=Требуется зашифрованный пароль MS Encrypted Password Required=Требуется MS-зашифрованный пароль Data Encryption Required=Требуется шифрование данных Secure Local Files=Защищённые локальные файлы Account Properties=Свойства учётной записи POP3 Server=Сервер POP3 POP3 User Name=Имя пользователя POP3 Server Timeout=Таймаут сервера POP3/SMTP Server Timeout=Таймаут POP3/SMTP-сервера HTTPMail Server=Сервер HTTPMail HTTPMail User Name=Имя пользователя HTTPMail IMAP Server=Сервер IMAP IMAP User Name=Имя пользователя IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=Таймаут IMAP/SMTP-сервера SMTP Display Name=SMTP-имя SMTP Organization Name=SMTP-организация SMTP E-mail Address=SMTP-адрес e-mail SMTP Reply Address=SMTP-адрес ответа SMTP Server=SMTP-сервер SMTP User Name=Имя пользователя SMTP NNTP Display Name=NNTP-имя NNTP Organization Name=NNTP-организация NNTP E-mail Address=NNTP-адрес e-mail NNTP Reply Address=NNTP-адрес ответа NNTP Server=NNTP-сервер NNTP User Name=Имя пользователя NNTP NNTP Server Timeout=Таймаут сервера NNTP LDAP Server=LDAP-сервер LDAP User Name=Имя пользователя LDAP LDAP Search Base=Поисковая база LDAP LDAP Search Timeout=Таймаут поиска LDAP Account Features=Функции учётной записи POP3 Prompt For Password=Запрос пароля POP3 POP3 Secure Authentication=Безопасная идентификация POP3 POP3 Secure Connection=Безопасное соединение POP3 POP3 Leave Mails On Server=Оставлять почту на сервере POP3 IMAP Prompt For Password=Запрос пароля IMAP IMAP Secure Authentication=Безопасная идентификация IMAP IMAP Secure Connection=Безопасное соединение IMAP HTTPMail Prompt For Password=Запрос пароля HTTPMail HTTPMail Secure Authentication=Безопасная идентификация HTTPMail HTTPMail Secure Connection=Безопасное соединение HTTPMail SMTP Prompt For Password=Запрос пароля SMTP SMTP Secure Authentication=Безопасная идентификация SMTP SMTP Secure Connection=Безопасное соединение SMTP NNTP Prompt For Password=Запрос пароля NNTP NNTP Secure Authentication=Безопасная идентификация NNTP NNTP Secure Connection=Безопасное соединение NNTP NNTP Use Group Descriptions=Использование групповых описаний NNTP NNTP Post Using Plain Text Format=Почта NNTP в обычном текстовом формате NNTP Post Using HTML Format=Почта NNTP в формате HTML LDAP Authentication Required=Требуется идентификация LDAP LDAP Secure Authentication=Безопасная идентификация LDAP LDAP Secure Connection=Безопасное соединение LDAP LDAP Simple Search Filter=Простой поисковый фильтр LDAP DirectDraw Device Properties=Свойства DirectDraw DirectDraw Driver Name=Имя драйвера DirectDraw DirectDraw Driver Description=Описание драйвера DirectDraw Hardware Driver=Драйвер аппаратуры Hardware Description=Описание аппаратуры Direct3D Device Properties=Свойства Direct3D Total / Free Video Memory=Всего/свободно видеопамяти Total / Free Local Video Memory=Всего/свободно локальной видеопамяти Total / Free Non-Local Video Memory=Всего/свободно нелокальной видеопамяти Used Video Memory=Занято видеопамяти Used Local Video Memory=Занято локальной видеопамяти Used Non-Local Video Memory=Занято нелокальной видеопамяти Free Video Memory=Свободно видеопамяти Free Local Video Memory=Свободно локальной видеопамяти Free Non-Local Video Memory=Свободно нелокальной видеопамяти Rendering Bit Depths=Битовые глубины рендеринга Z-Buffer Bit Depths=Битовые глубины Z-буфера Min Texture Size=Минимальный размер текстуры Max Texture Size=Максимальный размер текстуры Vertex Shader Version=Версия Vertex-шейдера Pixel Shader Version=Версия пиксельного шейдера Unified Shader Version=Версия объединённого шейдера Direct3D Device Features=Функции Direct3D DirectSound Device Properties=Свойства DirectSound Driver Module=Модуль драйвера Primary Buffers=Первичные буферы Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Мин./макс. частота выборки вторичных буферов Primary Buffers Sound Formats=Формат звука первичных буферов Secondary Buffers Sound Formats=Формат звука вторичных буферов Total / Free Sound Buffers=Всего / свободных звуковых буферов Total / Free Static Sound Buffers=Всего / свободных статических звуковых буферов Total / Free Streaming Sound Buffers=Всего / свободных поточных звуковых буферов Total / Free 3D Sound Buffers=Всего / свободных буферов 3D-звука Total / Free 3D Static Sound Buffers=Всего / свободных статических буферов 3D-звука Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Всего / свободных поточных буферов 3D-звука DirectSound Device Features=Функции DirectSound Certified Driver=Сертифицированный драйвер Emulated Device=Эмуляция устройства Precise Sample Rate=Точная частота выборки DirectMusic Device Properties=Свойства DirectMusic Synthesizer Type=Тип синтезатора Device Class=Класс устройства Device Protocol=Протокол устройства Audio Channels=Аудиоканалы MIDI Channels=Каналы MIDI Available Memory=Доступная память Voices=Голоса DirectMusic Device Features=Функции DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Встроенный набор инструментов GM Built-In Roland GS Sound Set=Встроенный набор звуков Roland GS DLS L1 Sample Collections=Коллекция сэмплов DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Коллекция сэмплов DLS L2 External MIDI Port=Внешний порт MIDI Fixed DLS Memory Size=Фиксированный объём памяти DLS Port Sharing=Разделение порта Chorus Effect=Эффект хора Delay Effect=Эффект задержки Reverb Effect=Эффект реверберации DirectInput Device Properties=Свойства DirectInput Device Subtype=Подтип устройства Axes=Оси Buttons/Keys=Кнопки/клавиши DirectInput Device Features=Функции DirectInput DirectPlay Connection Properties=Свойства соединения DirectPlay Connection Description=Описание соединения Header Length=Длина заголовка Max Message Size=Макс. размер сообщения Estimated Latency=Предполагаемая задержка Timeout Value=Значение таймаута Max Players=Макс. число игроков Max Local Players=Макс. число локальных игроков DirectPlay Connection Features=Функции соединения DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Гарантированная доставка сообщения Message Encryption=Шифрование сообщения Message Signing=Подписывание сообщения Session Host=Хост сессии Group Messaging Optimization=Оптимизация групповых сообщений Guaranteed Message Delivery Optimization=Оптимизация гарантированной доставки сообщений Keep Alives Optimization=Оптимизация без прерывания сеанса Device Properties=Свойства устройства Driver Date=Дата драйвера Driver Provider=Поставщик драйвера INF File=INF-файл Hardware ID=Аппаратный ID Location Information=Сведения о размещении Device Features=Функции устройства PCI Devices=Устройства PCI PnP Devices=Устройства PnP LPT PnP Devices=Устройства LPT PnP USB Devices=Устройства USB PCMCIA Devices=Устройства PCMCIA FireWire Devices=Устройства FireWire Ports=Порты Port=Порт Bus=Шина Bus %d, Device %d, Function %d=Шина %d, Устройство %d, Функция %d Bus / Device / Function=Шина / Устройство / Функция Subsystem ID=Субсистемный идентификатор Supported USB Version=Поддерживаемая версия USB USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=Устройство USB 3.0 подключено к порту USB 2.0 Current Speed=Текущая скорость HID Device Properties=Свойства HID-устройства Printer Properties=Свойства принтера Default Printer=Принтер по умолчанию Share Point=Совместное использование Printer Port=Порт принтера Printer Driver=Драйвер принтера Print Processor=Процессор печати Location=Размещение Separator Page=Разделитель страницы Priority=Приоритет Availability=Доступность Print Jobs Queued=Заданий в очереди на печать Paper Properties=Свойства бумаги Paper Size=Размер бумаги Orientation=Ориентация Print Quality=Качество печати Printer Manufacturer=Производитель принтера Task Properties=Свойства задачи Application Name=Имя приложения Application Parameters=Параметры приложения Working Folder=Рабочая папка Creator=Создатель Last Run=Последний запуск Next Run=Следующий запуск Task Triggers=Триггеры задач Trigger #%d=Триггер #%d Sidebar Gadgets=Гаджеты боковой панели Desktop Gadget=Гаджет рабочего стола Desktop &Gadget:=&Гаджет рабочего стола: Desktop Gadgets=Гаджеты рабочего стола Gadget Properties=Свойства гаджетов Power Management Properties=Свойства электропитания Power Management Features=Функции электропитания Current Power Source=Текущий источник питания Battery Status=Состояние батарей Full Battery Lifetime=Полное время работы от батарей Remaining Battery Lifetime=Оставшееся время работы от батарей Battery Properties=Свойства батареи Unique ID=Идентификатор Designed Voltage=Паспортное напряжение Designed Capacity=Паспортная ёмкость Fully Charged Capacity=Ёмкость при полной зарядке Current Capacity=Текущая ёмкость Wear Level=Степень изношенности ***Battery Wear Level=Akkumulator elhasznalodas merteke Charge-Discharge Cycle Count=Циклов зарядки-перезарядки Power State=Состояние Charge Rate=Скорость зарядки Battery Charge Rate=Скорость зарядки батареи Battery Level=Уровень заряда батареи Discharge Rate=Скорость разрядки Estimated Battery Time=Оставшееся время работы батареи Battery Voltage=Напряжение батареи Input Voltage=Входное напряжение Output Voltage=Выходное напряжение Output Current=Выходной ток Output Frequency=Выходная частота Battery Input=Вход батареи Battery Output=Выход батареи Low Voltage Limit=Наименьшее напряжение High Voltage Limit=Наибольшее напряжение Power Load=Нагрузка Battery Power Load=Нагрузка батареи Max Power Load=Макс. нагрузка Sensitivity=Чувствительность Low=Низкая Medium=Средняя High=Высокая Time Zone=Временная зона Current Time Zone=Текущая временная зона Current Time Zone Description=Описание текущей временной зоны Change To Standard Time=Переход на стандартное время Change To Daylight Saving Time=Переход на летнее время Language Name (Native)=Язык (сист.) Language Name (English)=Язык (англ.) Language Name (ISO 639)=Язык (ISO 639) Country/Region=Страна/регион Country Name (Native)=Страна (сист.) Country Name (English)=Страна (англ.) Country Name (ISO 3166)=Страна (ISO 3166) Country Code=Код страны Currency=Денежная единица Currency Name (Native)=Денежная единица (сист.) Currency Name (English)=Денежная единица (англ.) Currency Symbol (Native)=Символ денежной единицы (сист.) Currency Symbol (ISO 4217)=Символ денежной единицы (ISO 4217) Currency Format=Формат денежных сумм Negative Currency Format=Формат отрицательных денежных сумм Formatting=Форматирование Time Format=Формат времени Short Date Format=Краткий формат даты Long Date Format=Полный формат даты Number Format=Формат вывода чисел Negative Number Format=Формат вывода отрицательных чисел List Format=Формат списка Native Digits=Набор цифр Days Of Week=Дни недели Native Name for Monday=Имя для понедельника Native Name for Tuesday=Имя для вторника Native Name for Wednesday=Имя для среды Native Name for Thursday=Имя для четверга Native Name for Friday=Имя для пятницы Native Name for Saturday=Имя для субботы Native Name for Sunday=Имя для воскресенья Months=Месяцы Native Name for January=Имя для января Native Name for February=Имя для февраля Native Name for March=Имя для марта Native Name for April=Имя для апреля Native Name for May=Имя для мая Native Name for June=Имя для июня Native Name for July=Имя для июля Native Name for August=Имя для августа Native Name for September=Имя для сентября Native Name for October=Имя для октября Native Name for November=Имя для ноября Native Name for December=Имя для декабря Native Name for Month #13=Имя для 13 месяца Miscellaneous=Разное Calendar Type=Тип календаря Default Paper Size=Размер бумаги по умолчанию Measurement System=Система счисления Display Languages=Языки Start Page=Домашняя страница Search Page=Страница поиска Local Page=Локальная страница Download Folder=Папка для загружаемых файлов Current Proxy=Текущий прокси Proxy Status=Статус прокси LAN Proxy=LAN-прокси %s Proxy Server=Прокси-сервер %s Exceptions=Исключения Module Name=Имя модуля Module Size=Размер модуля Module Type=Тип модуля Memory Type=Тип памяти Memory Speed=Скорость памяти Module Width=Ширина модуля Module Voltage=Напряжение модуля Refresh Rate=Частота регенерации Memory Module Features=Функции модуля памяти Memory Module Manufacturer=Производитель модуля памяти AMB Manufacturer=Производитель AMB DRAM Manufacturer=Производитель DRAM Last Shutdown Time=Время последнего завершения работы Last Boot Time=Время последней загрузки системы ***Last DownTime=Utolso uzemszunet Current Time=Текущее время UpTime Statistics=Статистика времени работы First Boot Time=Время первой загрузки First Shutdown Time=Время первого завершения работы Total UpTime=Общее время работы Total DownTime=Общее время простоя Longest UpTime=Самое долгое время работы Longest DownTime=Самое долгое время простоя Total Reboots=Всего перезагрузок System Availability=Работоспособность системы Bluescreen Statistics=Статистика сбоев ("синих экранов") First Bluescreen Time=Время первого сбоя Last Bluescreen Time=Время последнего сбоя Total Bluescreens=Всего сбоев // messages Please wait until the benchmark is finished running=Дождитесь окончания работы теста During this time your computer may seem to not be responding=В течение этого времени может казаться, что ПК 'завис' Please do not move the mouse or press any keys=Не перемещайте мышь и не трогайте клавиатуру Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Результаты, полученные разными версиями AIDA64, сравнению не подлежат. FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=Компания FinalWire постоянно улучшает алгоритмы тестирования и внедряет новые технологии, чтобы обеспечить наиболее точные и достоверные результаты. Are you sure you want to uninstall=Вы действительно хотите удалить Press Refresh button to start the benchmark=Чтобы запустить тест, нажмите кнопку 'Обновить' Database parameters are not configured yet=Параметры базы данных пока не сконфигурированы Go to: File menu / Preferences / Database=Перейдите в меню "Файл/Настройки/База данных" Are you sure you want to remove all computers from audit?=Вы действительно хотите удалить все компьютеры из аудита? CPU Speed=Частота ЦП CPU Multiplier=Множитель ЦП Min / Max CPU Multiplier=Мин./макс. множитель ЦП CPU Cache=Кэш ЦП SPD Memory Modules=SPD модулей памяти CPU FSB=CPU FSB Memory Bus=Шина памяти Memory Clock=Частота памяти DRAM:FSB Ratio=Соотношение DRAM:FSB Minimum=Минимум Maximum=Максимум Average=Среднее original:=исходное: overclock:=pазгон: Connecting to FTP server=Соединение с FTP-сервером Clear List=Очистить список Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Вы действительно хотите очистить список cookie в Internet Explorer? Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Вы действительно хотите очистить историю Internet Explorer? Memory Timings=Тайминги памяти North Bridge Properties=Свойства северного моста North Bridge=Северный мост South Bridge Properties=Свойства южного моста South Bridge=Южный мост FinalWire does not provide official support for this freeware product=Компания FinalWire не предоставляет официальной поддержки для этого бесплатного ПО AMD Brand ID=Идентификатор AMD 64-bit x86 Extension=64-бит x86-расширение Processor Serial Number=Серийный номер процессора Temperature Sensing Diode=Термодиод Server port:=Серверный порт: A&uthorize Change=&Смена авторизации SMART Hard Disks Status=SMART-статус жёстких дисков Group Membership=Членство в группе Title=Название &Title:=&Название: Report &title:=&Название отчёта: Database Software=ПО БД Database Servers=Серверы БД BIOS Upgrades=Модернизации BIOS BIOS Updates=Обновления BIOS Driver Updates=Обновления драйверов Entry of &INI file=&Элемент INI-файла INI file=INI-файл INI group=INI-группа INI entry=INI-элемент Chassis Intrusion Detected=Обнаружено вскрытие корпуса PSU Failure Detected=Обнаружен сбой блока питания Supported FourCC Codes=Поддерживаемые коды FourCC PCI-X Bus Properties=Свойства шины PCI-X PCI-X Device Properties=Свойства устройства PCI-X Current Bus Mode=Текущий режим шины 64-bit Device=64-бит устройство PCI-X 266 Bus=Шина PCI-X 266 PCI-X 533 Bus=Шина PCI-X 533 %d MHz Operation=%d-МГц операция HyperTransport Version=Версия HyperTransport Link Type=Тип связи Link Status=Статус связи Coherent=Когерентно Noncoherent=Не когерентно Max Link Width In / Out=Макс. ширина ввода/вывода связи Utilized Link Width In / Out=Задействованная ширина ввода/вывода связи Min Link Frequency=Минимальная частота связи Max Link Frequency=Максимальная частота связи Current Link Frequency=Текущая частота связи Primary / Secondary Bus Number=Номер первичной/вторичной шины QPI Clock=Частота QPI QPI Version=Версия QPI You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Вы указали в командной строке параметр, недоступный в версии %s, которую вы сейчас используете. To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Чтобы пользоваться этими параметрами в командной строке, обновите версию до %s: File Properties=Файловые свойства File properties logged by the File Scanner:=Файловые свойства, полученные файл-сканером: Active Mode=Активный режим AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=Версия AIDA64 Home Edition предназначена для работы только в домашних условиях. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Этот компьютер является членом сетевого домена (%s), что не поддерживается в AIDA64 Home Edition. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Используйте версию AIDA64 Corporate Edition. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Эта страница устарела! Нажмите кнопку 'Обновить'. // alerting AIDA64 Alert=Предупреждения AIDA64 Alert=Предупреждение Alerting=Тревога &Alerting:=Тре&вога: Network Alerting=Сетевая тревога Alert Methods=Методы тревоги Alert Trigger=Триггер тревоги Alert Triggers=Триггеры тревоги Alert Item=Элемент тревоги Alert Description=Описание тревоги &Enable alerting=Вкл&ючить предупреждения Actions=Действия &Play sound:=&Звук: Select sound file=Выберите звуковой файл &Run program:=Запустить &программу: Select program=Выберите программу &Number of minutes between checking for alerts:=&Минут между проверками на тревогу: N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&Часов между отправкой повторных тревог: Store system configuration details in:=Место хранения подробностей конфигурации системы: TEMP folder of the logged-on user=Папка TEMP текущего пользователя Root folder of the system drive=Корневая папка системного диска Display an alert &window=Показ &окна тревоги &Shut down the computer=В&ыключить ПК Send an &e-mail to:=От&править e-mail: Send an entry to a log &server:=Отправить на &сервер отчётов: Send a Windows &message to:=О&тправить сообщение Windows: Write to a &TXT log file:=&Записать в TXT-отчёт: Write to a &HTML log file:=З&аписать в HTML-отчёт: Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=!!! Не забудьте настроить параметры отправки на странице 'E-mail'. Select Log File=Выберите файл отчёта Trigger Description=Описание триггера Alert when:=Тревога, если: Value is &below:=Значение ни&же: Value is &above:=Значение вы&ше: Number of &occurrences:=Вхож&дений: When virus database is older than=Вирусная база данных старее, чем When system drive free space is below=Если места на системном диске меньше When any local drive free space is below=Если места на любом локальном диске меньше When disk temperature is above=Если температура диска выше Software installation/uninstallation=Установка/удаление программ Service installation/uninstallation=Установка/удаление служб "Auto Start" list change=Изменение списка автозапуска Network shares change=Изменение общих сетевых ресурсов PCI devices list change=Изменение списка PCI-устройств USB devices list change=Изменение списка USB-устройств SMART predicted hard disk failure=SMART-предсказание сбоя жёсткого диска System memory size change=Изменение объёма системной памяти Computer name change=Изменение имени компьютера Winlogon Shell change=Изменение запускаемой оболочки Windows Critical system status detected:=Критическое состояние системы: Please report this issue to your network administrator=Сообщите об этом своему сетевому администратору! Virus database is %d days old=Возраст вирусной БД (дней): %d System drive free space is %d%%=Свободно на системном диске: %d%% Drive %s free space is %d%%=На диске %s свободно %d%% Drive #%d temperature is %d Celsius=Температура диска %d = %d по Цельсию New software installed:=Установлено новое ПО: New service installed:=Установлена новая служба: Software removed:=Удалено ПО: Service removed:=Удалена служба: New "Auto Start" list entry:=Новый элемент в списке автозапуска: "Auto Start" list entry removed:=Из списка автозапуска удалён элемент: New network share:=Новый общий сетевой ресурс: Network share removed:=Удалён общий сетевой ресурс: New PCI device:=Новое PCI-устройство: New USB device:=Новое USB-устройство: PCI device removed:=Удалено PCI-устройство: USB device removed:=Удалено USB-устройство: Sending alert message in e-mail=Отправка предупреждения по e-mail Sending alert message to log server=Отправка предупреждения на сервер отчётов Sending alert message using Windows messaging=Отправка предупреждения как сообщения Windows Alert message sent=Предупреждение отправлено Alert message cannot be sent=Предупреждение не отправлено // sensor icons Sensor Icon=Значок датчика Sensor Icons=Значки датчиков Sensor Icon, OSD=Значок датчика, OSD Hardware Monitoring=Мониторинг аппаратуры Icons, OSD=Значки, OSD Vista Sidebar=Боковая панель Vista Logging=Отчёт External Applications=Внешние приложения Icon Text=Текст значков OSD Text=Текст OSD Sidebar Text=Текст сбоку Icon &background color:=&Цвет фона значков: Icon &text color:=Цв&ет текста значков: &Label:=&Метка: &Font name:=Шри&фт: OSD &font name:=&Шрифт OSD: &OSD text color:=Ц&вет текста OSD: &Text color:=Цве&т текста: Text &size:=Р&азмер текста: O&SD text size:=&Размер текста OSD: Display temperatures in &Fahrenheit=Температура в градуса&х Фаренгейта &Enable CPU throttling measurement=&Измерять регулирование ЦП E&nable disk temperature measurement=Измерять т&емпературу дисков Degree symbol:=Символ градуса: Display &icons on OSD panel=Показывать &значки в панели OSD &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Показывать &метки в панели OSD (например, "Системная плата") &Align items to the right=В&ыравнивать элементы вправо &Keep OSD the topmost window (always on top)=OSD все&гда поверх других окон &Prevent SensorPanel from being minimized=&Несвёртываемая панель датчиков OSD panel &background color:=Цвет фо&на панели OSD: &Background color:=Цвет фо&на: OSD panel &transparency:=Прозра&чность OSD-панели: Decimal digits for &temperature values:=Десят&ичные значения для температур: &Decimal digits for voltage values:=Де&сятичные значения для напряжений: D&ecimal digits for clock speeds:=Дес&ятичные значения для частот: T&ransparent=&Прозрачно "Se&nsor" page:=Страница "Дат&чики": "&GPU" page:=Страница "&ГП": &Sensor icons:=Зна&чки датчиков: &Vista Sidebar:=Боковая панель &Vista: LC&D:=&ЖКД: &OSD panel:=Пане&ль OSD: &Log file:=Отч&ёт: E&xternal applications:=В&нешние приложения: S&how sensor icons=Показыват&ь значки датчиков Show OSD pa&nel=Показ&ывать OSD-панель &Enable Vista Sidebar support=Поддержка &боковой панели Vista &Enable Desktop Gadget support=Поддержка &гаджетов рабочего стола S&how header=Показыват&ь заголовок &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Метки на боковой панели (напр., "Системная плата") &Use HKLM in Registry=Использовать &ветвь HKLM в реестре Black=Чёрный Blue=Синий Dark Blue=Тёмно-синий Dark Green=Тёмно-зелёный Gold=Золотой Gray=Серый Green=Зелёный Orange=Оранжевый Red=Красный Silver=Серебряный White=Белый &Enable %s LCD support=&Включить поддержку %s LCD &Enable %s VFD support=&Включить поддержку %s VFD &Panel position:=&Место панели: LCD &background color:=&Цвет фона LCD: Page 1=Стр. 1 Page 2=Стр. 2 Page 3=Стр. 3 Page 4=Стр. 4 Page 5=Стр. 5 Page 6=Стр. 6 Page 7=Стр. 7 Page 8=Стр. 8 Page 9=Стр. 9 Page 10=Стр. 10 Page 11=Стр. 11 Page 12=Стр. 12 Page 13=Стр. 13 Page 14=Стр. 14 Page 15=Стр. 15 Page #%d (Active)=Стр. %d (активно) Page #%d (Inactive)=Стр. %d (неактивно) Select image file=Выберите файл изображения C&ustom dynamic key images:=Свои &изображения динамического ключа: LC&D type:=Тип LC&D: &COM port:=&COM-порт: &LCD port:=&LCD-порт: &Protocol:=&Протокол: Bright&ness:=&Яркость: C&ontrast:=&Контрастность: &Rotation:=&Поворот: 90 degrees=90° 180 degrees=180° 270 degrees=270° It is recommended to use the libusb driver for %s devices=Рекомендуется использовать драйвер libusb для устройств %s &Automatically cycle through LCD pages:=&Автоцикличность по LCD-страницам: New &Item=Новый &элемент New &BMP=Новый &BMP Label=Метка New Label=Новая метка New &Label=Новая &метка Modify Label=Изменить метку Mo&ve Up=Вы&ше Move Do&wn=Ни&же &Hide=С&крыть &Unhide=&Показать Dupli&cate=&Дубль &Export=&Экспорт &Import=&Импорт Label and value &separator:=&Разделитель названий и значений: Align &to the right=В&ыравнивать вправо Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Показывать &единицы (градусы, вольты...) Automatic=Авто &Automatic=&Авто &Custom:=Сво&ё: Hard Disk #%d=Жёсткий диск %d &Show SensorPanel=Показывать панель &датчиков &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=Панель датчиков все&гда сверху &Lock panel position=&Блокировать позицию панели L&ock panel size=Блокировать ра&змер панели &Enable context menu=Разре&шить контекстное меню SensorPanel &background color:=&Фон панели датчиков: SensorPanel &transparency:=Прозра&чность панели датчиков: SensorPanel si&ze:=Раз&мер панели датчиков: Log sensor readings to &HTML log file:=Отч&ёт о показаниях датчиков в файле HTML: Log sensor readings to CS&V log file:=Отчёт о показаниях датчиков в фа&йле CSV: &Log started and stopped processes=О&тчёт о запуске и остановке процессов &Persistent log files=&Постоянные отчёты N&umber of hours between opening new log files:=Часов ме&жду открытием новых отчётов: Processes started:=Запущенные процессы: Processes stopped:=Остановленные процессы: Log Started=Отчёт начат Log Finished=Отчёт завершён Enable shared &memory=&Использовать совместную память Enable writing sensor values to &Registry=&Разрешить запись показаний датчиков в реестр Enable writing sensor values to &WMI=Разре&шить запись показаний датчиков в WMI Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=&Запись показаний датчиков в Rivatuner OSD Server &Display labels=&Показывать метки RGB LED=RGB LED RGB LED Item=RGB LED-элемент Key(s)=Ключ(и) &Enable RGB LED keyboard support=По&ддержка RGB LED-клавиатуры ***Keyboard &backlight color:=Billentyuzet &hattervilagitas szine: // SensorPanel SensorPanel Manager=Менеджер панели датчиков &SensorPanel Manager=&Менеджер панели датчиков &Edit Defaults=&Изменить умолчания Mo&ve=&Переместить // temperature and voltage correction Correction=Коррекция Correction Item=Единицы коррекции Ratio / Offset=Соотношение / смещение &Ratio:=&Соотношение: &Offset:=С&мещение: // hot keys Hot Key=Горячая клавиша Hot Keys=Горячие клавиши Switch to previous LCD page=Перейти на предыдущую страницу ЖКД Switch to next LCD page=Перейти на следующую страницу ЖКД Switch to LCD page 1=Перейти на 1-ую страницу ЖКД Switch to LCD page 2=Перейти на 2-ую страницу ЖКД Switch to LCD page 3=Перейти на 3-ю страницу ЖКД Switch to LCD page 4=Перейти на 4-ую страницу ЖКД Switch to LCD page 5=Перейти на 5-ую страницу ЖКД Switch to LCD page 6=Перейти на 6-ую страницу ЖКД ***Enable/disable Razer LCD support=Razer LCD tamogatas engedelyezese/letiltasa // remote control &Dithering:=С&глаживание: &User interface effects:=&Эффекты пользовательского интерфейса: Desktop &wallpaper:=&Рисунок рабочего стола: Desktop &resolution:=Ра&зрешение: Desktop &color depth:=Г&лубина цвета: Ign&ore all inputs (view only)=&Игнорировать ввод (только просмотр) No dithering=Без сглаживания 8-bit (256 colors)=8 бит (256 цветов) 16-bit (HiColor)=16 бит (HiColor) 24-bit (TrueColor)=24 бита (TrueColor) 32-bit (TrueColor)=32 бита (TrueColor) Leave unchanged=Не изменять Disable during connection=Запретить при соединении Remove during connection=Удалить при соединении Use dithering to save network bandwidth=Использовать сглаживание для экономии пропускной способности сети Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Отключить эффекты интерфейса для повышения скорости при удалённом управлении Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Убрать обои рабочего стола для повышения скорости при удалённом управлении и экономии пропускной способности сети Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Уменьшить разрешение рабочего стола для повышения скорости при удалённом управлении и экономии пропускной способности сети Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Уменьшить глубину цвета рабочего стола для повышения скорости при удалённом управлении и экономии пропускной способности сети // Benchmark results save & compare Result=Результат Results=Результаты %d results=%d результаты Benchmark Result=Результат теста Please enter benchmark result description:=Введите описание результата теста: Show &Reference Results=Показать &эталонные результаты Show &User Results=Показат&ь результаты пользователя &Add Result to User List=&Добавить результат в список пользователя Manage User Results=Управление результатами пользователя &Manage User Results=Управ&ление результатами пользователя Test Name=Тест CRC Error=Ошибка CRC &Delete Selected Results=&Удалить выбранные результаты // Portable Computer page %s Platform Compliancy=%s совместимость платформы %s Compliant=%s-совместимый Mobile PC Physical Info=Физическая информация о мобильном ПК System Type=Тип системы Memory Sockets=Гнёзда памяти Max. Memory Size=Макс. объём памяти Hard Disk Type=Тип жёсткого диска LCD Size=Размер экрана GPU Type=Тип ГП WLAN Network Adapter=Сетевой адаптер WLAN Bluetooth Adapter=Адаптер Bluetooth PCMCIA Slots=Гнёзда PCMCIA ExpressCard Slots=Гнёзда ExpressCard USB Ports=Порты USB FireWire Ports=Порты FireWire Video Outputs=Видеовыходы Battery Type=Тип батареи Max. Battery Time=Время автономной работы Integrated=Встроено Optional=Дополнительно // IPMI page IPMI System Event Log=Отчёт о системных событиях IPMI IPMI Sensor=Датчик IPMI // Certificates page Certificate Properties=Свойства сертификата Signature Algorithm=Алгоритм подписи Validity=Срок действия Issuer Properties=Свойства эмитента Subject Properties=Свойства субъекта Common Name=Имя Organization=Организация Organizational Unit=Подразделение Country=Страна Locality Name=Местное название State/Province=Область/район Street Address=Адрес Business Category=Категория бизнеса Business ID=Код бизнеса Postal Code=Почтовый индекс E-mail Address=E-mail Public Key Properties=Свойства публичного ключа Public Key Algorithm=Алгоритм публичного ключа // tray icon &Open AIDA64=&Открыть окно AIDA64 &Hide Main Window=&Скрыть главное окно &Hide Sensor Icons=С&крыть значки датчиков &Hide OSD Panel=Скр&ыть OSD-панель Show OSD Panel=Показать OSD-панель Show &OSD Panel=Показать &OSD-панель Hide OSD Panel=Скрыть OSD-панель Hide &OSD Panel=Скрыть &OSD-панель Show SensorPanel=Показать панель датчиков Show Sensor&Panel=Показать &панель датчиков Hide SensorPanel=Скрыть панель датчиков Hide Sensor&Panel=Скрыть &панель датчиков Start Sensor Logging=Начать слежение за датчиками Start Sensor &Logging=&Начать слежение за датчиками Stop Sensor Logging=Остановить слежение за датчиками Stop Sensor &Logging=О&становить слежение за датчиками // Enhanced Performance Profiles Profile Name=Имя профиля Optimal Performance Profile=Профиль оптимальной производительности Recommended DIMMs Per Channel=Рекомендуется DIMM на канал // Multi-GPU CrossFire Status=Статус CrossFire SLI Status=Статус SLI CrossFire Video Adapters=Видеоадаптеры CrossFire SLI Connector=SLI-разъём SLI GPUs=Граф.процессоры SLI // product key enter Enter Product Key=Введите ключ продукта Please enter your product key:=Введите свой ключ продукта: License is valid=Действительная лицензия License is expired=Просроченная лицензия License is not valid for this version of %s=Для этой версии %s данная лицензия недействительна ***The entered product key has been blacklisted=A megadott termekkulcs feketelistara kerult ***The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=A megadott termekkulcs visszavonasra kerult visszaterites vagy chargeback miatt The entered product key is valid.=Введён действительный ключ. Thank you for purchasing %s!=Благодарим за приобретение %s! // license dialogs FinalWire Website=Сайт FinalWire AIDA64 Website=Сайт AIDA64 Product Website=Сайт продукта Online Documentation=Онлайн-документация Please check the program's online documentation for details.=См. подробности в онлайн-документации программы. This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Это не бесплатная программа, а пробная версия коммерческого ПО. If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=По истечении пробного периода (%d дней) вы должны её зарегистрировать. You have %d days left of your trial period.=Дней до окончания пробного периода: %d. Your evaluation period is over.=Период опробования программы истёк. If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Если вы полагаете, что это ошибочное сообщение, свяжитесь с отделом лицензирования FinalWire по адресу: If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Если дело не в этом, зарегистрируйте программу или удалите её из своего компьютера. Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Ваша регистрация повреждена. Введите ещё раз ключ продукта. You can find your product key in your license e-mail.=Ключ продукта указан в email-письме с лицензией. For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Для получения поддержки свяжитесь с отделом лицензирования FinalWire по адресу: Your license will expire in %d days.=Дней до истечения вашей лицензии: %d. Your license is expired.=Срок действия вашей лицензии истёк. To extend your license, please check the program's online documentation.=О том, как продлить лицензию, см. в онлайн-документации. Your license is not valid for this version of %s.=Для этой версии %s ваша лицензия недействительна. For license details, please check your license e-mail.=Подробности о лицензии приведены в присланном вам email-письме. Wait %d sec...=Подождите %d сек Your AIDA64 maintenance period has expired.=Ваш период поддержки AIDA64 истёк. There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Доступна новая версия AIDA64, но ваша лицензия больше не позволяет обновлять версии. Please consider renewing your AIDA64 license.=Вам стоит обновить лицензию на AIDA64. You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Приобрести обновление лицензии на AIDA64 можно тут: AIDA64 License Renewal=Обновление лицензии на AIDA64 The entered product key is for a different edition of %s.=Этот ключ предназначен для другой версии %s. You can download %s from:=Вы можете загрузить %s тут: You may have mistyped the product key=Возможно, вы допустили ошибку при вводе ключа Please try entering your product key again.=Введите ключ продукта ещё раз. // about box About AIDA64=О программе AIDA64 Product:=Продукт: Version:=Версия: Build date:=Дата сборки: Purchase date:=Дата покупки: License count:=Лицензий: License expiry:=Лицензия истекает: Maintenance expiry:=Обслуживание истекает: No Expiry=Бессрочно Click here to buy now=Нажмите, чтобы купить TRIAL=ПРОБА TRIAL VERSION=ПРОБНАЯ ВЕРСИЯ Unlimited=Неограниченная // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Current=#Ток // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual" Current Values=Значения тока // Translate this one as "Power Consumption" // Important: The # character has to be the first character at both sides! #Power=#Мощность // Translate this one as "Power Consumption" Power #%d=Мощность %d // Translate this one as "Power Consumption Values" Power Values=Значения мощности // setup package (%s will be replaced with the name of the software) Privacy Policy=О конфиденциальности %1 Documentation=Документация %1 View %1 Documentation=Просмотр документации %1 Downloading and installing %1 components...=Загрузка и установка компонентов %1... // Translate this one as "Device Resources", for a single device #Device Resources=#Ресурсы устройств // Translate this one as "Device Resources", but for more than one device Device Resources=Ресурсы устройств // Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual" Decimal digits for c&urrent values:=Дес&ятичные цифры для значений тока: // Here "power" refers to "electric power" Decimal digits for po&wer values:=Десятичные цифры для значений мо&щности: